送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版

国学综合

送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版

万法虚空围观:℉更新时间:03-05 10:28

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版的文章,本文对文章送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版

送朱大入秦古诗意思

意思:朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

《送朱大入秦》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言绝句,这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。

《送朱大入秦》原文

送朱大入秦

唐·孟浩然

游人五陵去,宝剑值千金。

分手脱相赠,平生一片心。

《送朱大入秦》注释

⑴朱大:孟浩然的好友。

⑵秦:指长安:

⑶游人:游子或旅客,此指的是朱大。

⑷五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。

⑸值千金:形容剑之名贵。值:价值。

⑹脱:解下。

《送朱大入秦》赏析

本诗首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句强调宝剑本身的价值以及赠剑的意义;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。感情挚厚,神采激扬,在孟诗中别具一格。

《送朱大入秦》创作背景

这首诗具体创作年代已不详。《孟浩然集》有《岘山送朱大去非游巴东》诗一首,可知朱大名去非,学术界大多认为朱大应为作者同乡。

《送朱大入秦》作者介绍

孟浩然,唐代诗人。本名浩,字浩然。襄州襄阳人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山,生了六子。

诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》三卷,今编诗二卷。

送朱大入秦古诗拼音?

1.送朱大入秦古诗拼音

yóu rén wǔ líng qù , bǎo jiàn zhí qiān jīn 。

游人五陵去,宝剑值千金。

fēn shǒu tuō xiāng zèng , píng shēng yī piàn xīn 。

分手脱相赠,平生一片心。

2.送朱大入秦翻译:

朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。

现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

3.送朱大入秦赏析:

首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”,惜别赠别乃知之所为这句诗本为曹植《名都篇》诗句,这里信手拈来,不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味。这样的赠品,将是无比珍贵,不可等闲视之。诗中写赠剑,有一个谁赠谁受的问题。从诗题看,本可顺理成章地理解为作者送朱大以剑。而从“宝剑”句紧接“游人”言之,似乎还可理解为朱大临行对作者留赠以剑。在送别时,虽然只能发生其中一种情况;但入诗时,诗人的著意唯在赠剑事本身,似乎已不太注重表明孰失孰得。这反而耐人寻想。

千金之剑,分手脱赠,大有疏财重义的慷慨之风。不禁令人联想到一个著名的故事,那便是“延陵许剑”。《史记·吴太伯世家》记载,受封延陵的吴国公子“季札之初使,北过徐君。徐君好季札剑,口弗敢言。季札心知之,为使上国,未献。还至徐,徐君已死,于是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去。”季札挂剑,其节义之心固然可敬,但毕竟已成一种遗憾。“分手脱相赠”,痛快淋漓。最后的“平生一片心”,语浅情深,似是赠剑时的赠言,又似赠剑本身的含义——即不赠言的赠言。只说“一片心”而不说一片什么心,妙在含浑。却更能激发人海阔天空的联想。那或是一片仗义之心,或是一片报国热情。总而言之,它表现了双方平素的仗义相期,令人咀嚼,转觉其味深长。浩然性格中也有豪放的一面。唐人王士源在《孟浩然集序》中称他“救患释纷,以立义表”,“交游之中,通脱倾盖,机警无匿”,《新唐书·文艺传》谓其“少好节义,喜振人患难。”那么,这首小诗所表现的慷慨激昂,也就不是偶然的了。

送朱大入秦古诗带拼音

《送朱大入秦》。

yóurénwǔlíngqù,bǎojiànzhíqiānjīn。游人五陵去,宝剑值千金。fēnshǒutuōxiāngzèng,píngshēngyīpiànxīn。分手脱相赠,平生一片心。

译文:朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。

赏析:这首诗写解下千金剑赠朱大,既衬托了朱大的豪侠性格和对朱大的期望,也把自己平生创建功业的壮志豪情寄托其中。

首句点出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;“宝剑值千金”,不仅强调宝剑本身的价值,而且有身无长物的意味,这样的赠品,将是无比珍贵,不可等闲视之;三句写分手脱赠千金宝剑;末句语浅意深,是赠剑时的赠言,表现了双方平素的仗义。

以上内容是小编精心整理的关于送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

标签:送朱大入秦全诗拼音

标题:送朱大入秦古诗带拼音翻译 送朱大入秦古诗带拼音正版

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/3306063.html