鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音

国学综合

鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音

灵动今生围观:℉更新时间:03-01 16:39

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音的文章,本文对文章鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音

王维《鹿柴》带拼音版

鹿(lù) 柴(zhài)

唐(táng ) 代(dài ) · 王(wáng) 维(wéi )

空(kōng) 山(shān) 不(bú) 见(jiàn) 人(rén),

但(dàn) 闻(wén) 人(rén) 语(yǔ) 响(xiǎng)。

返(fǎn) 景(yǐng) 入(rù) 深(shēn) 林(lín),

复(fù) 照(zhào) 青(qīng) 苔(tāi) (shàng)。

译文

幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

背景

鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

赏析

这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。“空山不见人,但闻人语响。”我们走进深山密林都有这样的经验:山中分明杳无人迹,却突然听到有人说话的声音,前后左右环视寻觅,又见不到一丝人影。诗的前两句,写的就是这种情境。能听到话语,人应在不远之处,然而竟不得见,可见山林之茂密幽深。山越深,林越密,就越寂静。按常理,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片死寂。瑟瑟风声,潺潺水响,啾啾鸟语,唧唧虫鸣,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。然而,诗人让这些声音都消隐了,只是紧紧抓住偶尔传来的一阵人语声。在一切都杳无声息之中,这突然而至的“人语响”,显得格外清锐,似乎一下就打破了山中的寂静。可是,正如南朝王籍的诗所描绘的,“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”,空谷传音,只会愈见空谷之空。这短暂的“响”,反衬出的是长久乃至永恒的空和寂。待人语响过,山林复归于静,而由于刚才的那一阵“响”,此时的空寂便会更加触人心目。

“返景入深林,复照青苔上。”“景”,日光,“返景”,夕阳返照的余晖。深林本就幽暗,林间树下有青苔,更强调了其幽暗。夕阳斜斜地投进深林,又透过枝叶间的缝隙,照映到青苔上。初初读来,会觉得这一抹余晖,给幽暗的深林带来了一线光亮,给冷冷的青苔带来了一丝暖意。但稍加体会就会感到,实际恰与此相反。斜晖带来的那一小片光影,和大片的无边的幽暗所构成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。这就譬如作画,在大幅冷色的画面上掺进一点暖色,在四周冷色严严的包裹下,暖色只会显得微弱和孤立无援,绝不会改变整幅画的基调,而被衬托后的冷色,反而会带给人更深刻的感受。

这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。

鹿柴 王维 拼音

鹿柴拼音:Lù zhài

王维拼音:wáng wéi

Lù zhài 鹿柴

zuò zh ě:wáng wéi 作者:王维

kōng shān bú jiàn rén , 空山不见人,

dàn wén rén yǔ xiǎng 。 但闻人语响。

fǎn yǐng rù shēn lín , 返影入深林,

fù zhào qīng tái shàng 。 复照青苔上。

Lù zhài 鹿柴

zuò zh ě:wáng wéi 作者:王维

kōng shān bú jiàn rén , 空山不见人,

dàn wén rén yǔ xiǎng 。 但闻人语响。

fǎn yǐng rù shēn lín , 返影入深林,

fù zhào qīng tái shàng 。 复照青苔上。

王维《鹿柴》带拼音

拼音版:

《lùzhài》

kōngshān bùjiànrén,dàn wén rényǔxiǎng。

fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīngtáishàng。

文字版:

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

翻译:

幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

词句注释:

1、鹿柴:王维辋川(在今陕西省蓝田县西南)别业胜景之一。柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。

2、但:只。

3、返景:太阳将落时通过云彩反射的阳光。景,同“影”,为“影”的本字。

4、复:又。

《鹿柴》赏析

这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间本无轩轻之分。但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少表现了作者美学趣味中不健康的一面。同样写到“空山”,同样侧重于表现静美,《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机,而《鹿柴》则不免带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂。

以上内容是小编精心整理的关于鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

标签:《鹿柴》古诗带拼音

标题:鹿柴古诗 鹿柴古诗带拼音

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/3215134.html