福尔摩斯特别篇
你现在阅读的是一篇关于福尔摩斯特别篇的文章,里面有丰富多彩的内容,还有给你准备福尔摩斯故事简介和福尔摩斯特别篇的精彩内容哦。
我只有一部分,如下:????????????????????????七月的天气是如此的令人发疯。从明亮的窗户向外望去,宽阔的贝克大街一反常态,它现在是如此的寂静祥和,大街上没有一个行人或是马车。这时我完全沉浸在了这憧憬景象之中,我完全没有发现福尔摩斯已经站在了我的身旁,他侧身斜坐在厚重的窗帘后,他一手抓着他那棕红的小提琴,另一手懒散的垂放在胸口,将自己完全隐藏着窗帘后。我知道他可能还没有摆脱我们刚刚经历失败的阴影,要知道我自从1889年来从没见过他如此的尴尬或是无能,或许我不应该用无能一词来羞辱如此思维敏捷的人,但是如果你听了我下面所描述的故事你一定会同意我的想法的。
在我结婚之后,夏洛克的生活也变的毫无规律可言,他似乎正在尝试打破人类几百万年来形成的三餐制度。那是两周前的一个中午,当时太阳不像今天一样毒辣,当天的天气不是很好,阴沉的天空下布满了昏暗阴沉的乌云,天正飘着濛濛细雨。我的助手因为受的德西里教授的邀请,他去参加一年一度的大学医学论坛了,我没有他的帮助,我很难给具有较为复杂情况的病人一一进行诊断,与其让他们在诊所里坐冷板凳,还不如让他们温暖的躺在自己的床上,与是我也终于在百忙之中能有自己的一小段假期,当然我第一时间想到的,便是去看望我的老朋友。我收拾了诊所的东西,便启程向着那久别的贝克街走去,天气虽然十分糟糕,但我却愉快的迈着大步走着,经过了好长时间,终于到了赫得森太太的公寓,我拉了拉铃绳,很快门里的地板便传来了嘎吱嘎吱的脚步声,给我开门的就是赫得森太太。
“我的上帝,华生!你终于来了,你离开了这么久,我真是太想你了。不要待在外面!快进来,夏洛克!你看谁来了,是华生!是华生。“
“嘘!“我作出让赫德森太太不要声张的动作,因为我想让福尔摩斯吃惊一下。
“赫德森太太,我也好长时间没看到你了,我也挺想你的,这是我给你带的礼物,产自中国广西横县的碧螺春。“
“是中国的茶叶吗?“
“是的!“
“好的,你快去看看夏洛克吧,他也挺长时间没看到你了。我马上去泡茶。“说着赫德森太太转身就去了厨房。
我慢慢爬上了楼梯。一步,两步,我走地十分小心,生怕发出一点声音。我终于爬到了房门旁,就在我即将要推开房门的时候。一个声音出那神秘的门后传了出来。
“华生,如果你想给我一个惊喜的话,那恐怕你要失望了。“
我缓缓将房门推开映入眼帘的便是那熟悉的沙发和十分杂乱的桌子,桌子上杂乱无章的堆放着许多旧报纸和像是早餐的东西。
“福尔摩斯!你是…唉!你总能使我认为自己能给你大吃一惊的事情成为一个笑话。“我一边推开房门,一边无奈的说着。
华生,你还是让我有一点吃惊的,我没想到你来的这么晚。我今天早上看到报纸,发现有一个叫德西里的教授组织了一个论坛。之后我是如何知道你今天早上要来看望老朋友的。我想我就不必多说了。但是你的诊所离贝克街有8英里,如果你从诊所雇一辆马车,只需要12分钟就可到达目的地。你诊所开门的时间是7点钟,你应该在7点20分左右会得到你助手会去参加聚会的消息,但是到了8点我却还没有看到一辆马车要从街道上停下来的意思。因为天气很糟糕,所以想要雇一辆马车肯定不容易。你可能在诊所门口站了有5,6分钟,从你的两肩湿润程度可以看出,天气潮湿你那受伤的腿肯定不好受。一翻思索下你还是决定步行前来,通过你脚上的泥点不难想象你是步行。但你的速度实在是让我琢磨不透,难道诊所的椅子坐久了,你的腿部肌肉萎缩了吗?“我抖了抖身上的雨水,将外套脱了下来挂在了门口的衣架上,我缓慢地走到壁炉旁的沙发坐了下来。“福尔摩斯!我真不知道该怎么说你,看来我情况你已经掌握的差不多了。现在来说说你吧!怎么,我走后你没打算找新室友?“
“你难道最近没看报纸吗?我至少刊登了不下20条消息,一个人也没有回复我,有谁会和一个性格孤僻的侦探一起租房子了?要不华生,你和玛丽一起搬到公寓里来吧…“这时赫德森太太端着茶盘走了进来,“夏洛克!尝尝华生带来的茶。“说着赫德森太太递给了我和夏洛克一人一杯茶。夏洛克站起身来,在壁炉煦煦火光的熏染下他显得比以前削瘦了许多。他伸出修长的手臂,但从手臂肌肉看来,他在我离开的期间应该经常锻炼,身体依然十分结实健壮。
他接过茶杯,瞟了一眼茶叶,“这应该是中国广西的碧螺春吧!“
我惊奇地看着福尔摩斯说道。“福尔摩斯,你是怎么知道的,你对茶叶还这么有研究,我以前怎么不知道?“
“在你离开之后,雷斯垂德曾请我去苏格兰场帮忙为侦破几个案件‘提供线索‘,你懂得…‘提供线索‘。其中一个案件中有一个店员投毒时,就是将毒药混入这种茶叶里的。因为这种茶叶的奇特气味和特殊颜色,加之我当时又对中国茶不太了解。一开始我都被它完全骗过去了,正当我走投无路的情况下,我通过对几个茶杯的茶叶渣颜色的对比,我还是识破了他的把戏。如果当时你在我身边的话,我或许就能早点识破这种计量了。“我听到福尔摩斯这么说,我心里有着一种说不出的自豪感,嘴角也情不自禁的流露出一丝得意的微笑。
之后我们两个就开始在这杂乱的屋子里开始高谈阔论起来,我于是得知到福尔摩斯早在三个星期前就没有接到过一个案子,在我偶然起身倒茶时,我发现了那堆满书籍的架子下留下了一小撮白色的粉末,可显而知没有我的劝诫,可怜的福尔摩斯先生又染上了从前的陋习,“福尔摩斯,你怎么就不听我的劝告了,可卡因对你的身体没有一点好处!“我放下手中的白瓷茶杯,盯着福尔摩斯严肃的说到。
“我知道,华生!我的身体的情况我比谁都清楚,但是你难道指望我天天睡大觉吗?没有扑朔迷离的案子带给我神经上的刺激满足,与其像这样度过三个星期,我还不如早点躺到墓地里去呢!“我看了看福尔摩斯那严峻的脸庞,我知道无论我劝告他多少次,只要没有能让他那像猎犬鼻子一样灵敏的大脑快活起来的案件,他只能通过极端的方式来解决他精神上的需求,当然我也明白他如果长期这样,难免会对可卡因之类的精神制品产生难以割舍的依赖性,这样绝对对他没有一点好处,不过幸好看来福尔摩斯也明白这一点,他也只是在空闲难耐的情况下,才采取这种方法。想到这,我想了想福尔摩斯对自己的职业是如此的深爱,一刻也不愿空闲下来,从不用更加悠闲的方式去消磨时光,我却有时巴不得能有一个小假期来犒劳犒劳自己。想到这里我也能理解福尔摩斯的做法了,他生来就是活在刺激与激情中的人,他的生活就应该像烟花一样短暂而又灿烂。
这时我们双方也都放缓了语气,缓和了一下四周紧张的争辩气氛。话题也又回到了正轨,当然我们还是东拉西扯,话题材料千变万化,主题思想各有不同,有的关于生活琐事,有的却是互相询问着近期趣事和福尔摩斯在我离开期间所侦破的案件等等,不是我吹牛,如果真的是我用笔将它们记录下来,可能那我的手写断掉也只够记录下它的一点点,不过这些材料加上我之前的回忆录,这应该可以给福尔摩斯写一本自传了。好吧我似乎有点夸夸其谈,我们之所以能交谈如此之久并充满趣味。我不知道那是因为福尔摩斯和我太长时间没有见面了,还是因为时间将两个人的思想更加紧密地结合在了一起,或是其他的什么原因,这些就不得而知了,我们从上午一直谈到正午时分。
这时我和福尔摩斯一边吃着赫德森太太点心,一边喝着我带的茶,我们谈论着‘’审美与幼年生活状况,人际交流,亲属影响等的关系‘’,我从没有看到福尔摩斯这么投入的聊天,“华生,这我必须告诉你,一个人的审美观念的定格,它在童年时期受自身长像好坏的影响是最大的,这就是为什么大多数夫妻长的都很类似,这就是俗称的夫妻相,不同意我的观点,你可以举一些例子,到时候你会发现那是绝对不会错的。“正当我打算反驳他的时候,那扇总给我们带来离奇客人的门又一次被敲响。我不情愿的站起身来,向房门走去,‘’亲爱的华生你应该高兴起来,你知道的!门外的人或许可以让我暂时摆脱可卡因的刺激。我现在需要一个案子,一个能让我感到兴奋的案子。‘’当然,福尔摩斯他已经有接近三周的时间闲在家里了,他刚才还开玩笑说‘’华生,我想在现在女皇的统治下,犯罪分子们都已经去自首了!看来大名鼎鼎的夏洛克也要丢饭碗咯,这年头找新工作是多么痛苦呀!‘’我缓缓地将房门拉开,我慢慢将目光从夏洛克的身上移到了我的客人身上,他或她是如此的奇怪,因为仅仅从身型体态上我根本无法判断它是男是女,它将自己隐藏在一个巨大的类似鸭嘴帽下。‘’夫人,请过来坐,在如此潮湿的天气不坐在壁炉旁,简直不是个好主意,要喝一杯华生医生的茶吗?要知道要将这种茶叶,从中国运来是多不容易。‘’我看了看福尔摩斯,又将目光投向了这位夫人,但我实在没有看出能体现出她性别的特征。这位夫人身材中等,不像一般漂亮女性一样身材娇小玲珑,曲线明显,姿态优雅,富有女性的魅力。相反她有着与同龄女性相比较宽的双肩,体型较为匀称,显得强壮有力。她慢慢摘下头饰,她的双颊虽然十分可爱,但是由于感情激动而显得苍白;双眼虽然明亮,但是显得急躁不安。
‘’你遇到了什么麻烦,夫人。‘’福尔摩斯十指相扣,急切的问到。
‘’福尔摩斯先生,我…我正陷入了一个棘手的麻烦,我需要你的帮助!‘’看来这位夫人的确是遇到了大麻烦。她声音小而抽搐,泪水似乎一直在眼眶里打着转。她强行地克制住自己的悲伤情绪,用右手撑着她那白皙的前额。
‘’夫人,请您详细地述说一下您悲惨的遭遇,‘’福尔摩斯急不可耐的说到。
‘’福尔摩斯先生,我很抱歉麻烦您。我的丈夫是英国皇家陆军诺桑伯兰第五明火枪队的一员,他总是不常在家,几个月都不回一次家。但是就在昨天晚上,凌晨一点钟左右,我被吵闹的敲门声吵醒了,我慢慢走下楼应声去开门。我当时十分警惕,到底是谁会在这个时间来找我了?我刚一打开门,我被震惊了,他是我的丈夫!他看起来十分削瘦,神情恍惚和紧张‘你怎么会…亲爱的,我太高兴了,我…‘我当时显得用些无语凝噎‘现在什么也不要说了艾琳克,有吃的吗?我已经有一天半没有吃东西了。‘说着他拖着一个大袋子走进门来,他将袋子轻轻放在在门后,然后他便抓起桌子上的面包就往嘴里塞。我急忙给他倒了一杯水。‘艾琳克,我们必须马上要搬家。你快点去楼上收拾一下必要的行李。‘他用低吟的语气凄切的说到。我知道一定有什么事情发生在了他的身上,所以我什么也没问他。于是我按照他的吩咐马上上楼整理行李,我在楼上东翻西找。忙活了几分钟后,突然我隔着木质地板听到了楼下传来了争吵声,不时还传来家具被掀翻的声音。我当时害怕极了,但我更担心我的丈夫,于是我躲在楼梯拐角的栏杆处。‘’
这时福尔摩斯递给了这位夫人一杯我泡的茶,‘’请继续,夫人。‘’福尔摩斯显得对描述的事情不是十分专注,但是我却听的津津有味,因为如果各位读者对我之前文章有一定了解的话,那你就一定发现这位夫人的丈夫正服役的部队,就是我曾经的部队。
‘’我看到一个穿着黄白上衣的人,他和我的丈夫面对面地站在桌子旁边。他们在争吵着,接着那个男人说道:‘布拉克,你知道为了那批货物我们几个冒了多大生命危险吗?但你却为了自己的个人安全抛弃了我们大家!‘科林他情绪当时十分激动。”这时福尔摩斯插到”等等,你说科林?你认识他?””不,先生,我不认识他,我是在他们之后的谈话中知道他叫科林·艾伦的。””好的艾琳克夫人,抱歉!请继续。”福尔摩斯似乎对这位夫人的语法问题有些在意,他皱了皱眉头继续听着夫人述说的故事。”好吧!这时我的丈夫说道:‘科林!我仅仅是拿走了我应得的一份,我并没有背叛或抛弃你们!‘‘这话对我说没用,我们五个人一起到的中国,这可是一个发财的大好机会!俄国人已经抢在我们部队之前好一、两个月了,我们到的时候,园子里东西已经被抢了一大半了。当时杀那个俄国人时你也有份,为什么当上面调查此事时你却跑了,你知道你把我们害得多惨吗,埃博拉已经被处死了我们三个也不得不逃出了,你害的我们的事情败露了不说,你还害死了一个同伴,这不是背叛是什么?”“事情不是那样的,我现在和你在这里瞎扯也没用。我现在要走了!””想远走高飞去过舒服安逸的日子,把这个烂摊子丢给我们三个人!想都别想!你不配得到任何好处。把你的哪份交出来,我保证让你留个全尸。“福尔摩斯先生,你能明白我当时有多震惊吗!我被吓得摊在了地上,我用手紧紧捂住嘴,不敢发出一点声音。“
福尔摩斯他抬起头望了望天花板,用左手手指揉了揉眼疾。“艾琳克夫人,我十分冒昧的问一下,您的先生的具体工作您知道吗?“
“我不太清楚,但是在四个月前他跟随部队被派到中国去了,似乎是去执行什么任务,我当时亲自送他去的码头。“夫人情绪变得平静多了。她面容和煦的说到。
“他们去中国的任务不是促进多国周边友好贸易往来吗?怎么听您说的像是去抢劫一样?我望了望福尔摩斯,满怀着疑惑的表情插嘴到。
“亲爱的华生,我知道,你不能容忍对你曾经服役部队的荣耀有半点的玷污,但你不太了解大英帝国辉煌内幕的本质。近来世界各地哪一块大洲上没有几个说英语的地方?这难道是因为他们喜欢这种语言的独特魅力?如果你想进一步了解事件的本质,你最好是翻阅一下被大众认为是荒唐至极的外国文章,用自己的脑子好好的理解它们,而不是愚蠢的躺在床上,任听那些大众媒体的胡编乱造…抱歉夫人,我们并不是指责你的丈夫是强盗,请继续说下去吧。“我用深邃的目光盯着福尔摩斯,他那坚定不屈的态度斩钉截铁的证明了他话语的权威性,那是容不得一星半点怀疑的表情。这时夫人似乎也被福尔摩斯的话语给镇住了,她目光呆滞了一下。
“华生大夫,你曾经也是一名军人吗?而且还和我丈夫在同一部队?那你认识我的丈夫吗?“
“不,我到那里不久后,我就负伤退役了。“
“我想你幸好是负伤退役了,要是你的军人生涯没有在几年前结束的话,那现在华生,那我说不定就要捧着鲜花去墓地看你了。谁让我们是侵略国的基础爪牙了!“福尔摩斯说着这些富有挑战性的话,铿锵有力的态度无不使人心里一震。
“那好吧!福尔摩斯先生,我有一点不太明白您说这话的具体含义,但是我有一点儿小小的疑惑,如果我们的政府真像你说的那样四处侵占他国领土,强抢豪夺。那为什么这么多年我们没有受到其他国家的一点反击呢?难道所有的国家都是娘炮吗?“
“夫人话可不能这么说,不是我说英国政府一直在他国圈定殖民地,这是历史的事实,我只不过是敢站出来承认这一点罢了,难道别的国家自愿将自己的领土无偿捐送给我们吗?好吧!闲谈的时间也也该结束了,即使我们在这里争个你死我活,这个世界也不会有丝毫的改变。还是让我们回归到案件上来吧!早点将您从麻烦中解救出来比我们在这里高谈阔论有用的多。“福尔摩斯情绪有些高涨,说起话来声音充满了高亢的悲愤。说起话来依然是如此坚定不移。
之后艾琳克夫人有些羞愧难当的说到“对不起,福尔摩斯先生,那我尽量将话语说得简洁明了一些,尽量节约您的时间。“
“那好吧,夫人请继续。“
“在她威胁完我丈夫之后,我俯着身子,探着脑袋望着我丈夫的脸,他脸色苍白的说:’不可能,斯特克上校答应我只要分他一份,那他就能替我们瞒天过海,这也是我能安心离开的原因。‘这时那个男人听的有些不耐烦了,他从上衣兜里掏出一支怀表看了看时间。‘我才不信你的鬼话,戴维他们两个也快到了,快点将东西交出来。‘他刚一说完,房门外就走进来了两个身材高大的人,后面的那个人一进门就看到了我探着头正在偷听着他们。他向其他同伴喊道:‘看楼上有个人在偷看我们,赫伯特,你怎么没告诉我们你已经结婚了?看来你瞒着我们的还不少呀!伙计们去把她给弄下来。‘于是三个人像饿狼一样朝我奔来,我丈夫死缠着其中一个人的腰,并大声叫我马上离开,说他过几天一定回来找我。我惊慌地站起来向着阁楼的窗户跑去,但另外两个人去迈着健步紧跟着我,我慌忙地出窗户上跳下去,万幸窗户下有一小片灌木丛,加之我的身体也比较结实,所以我着地后很快就从灌木丛中重新站起身来,直奔房门前的大道。我跑了一会儿,当我发现后面根本没有人追我时,我便停下来歇口气,突然我有想起我的丈夫肯定会有危险,于是我又急忙跑了回去。我又重新看到了自己家的大门时。我慢下步伐,低着头缓缓朝着庭院的窗户俯身探去,顺手拿起倚着墙边的裁刀。我从窗户透过玻璃向里面望了望,我发现房间里早以空空如也,没有一个人在里面,于是我从正门进入。看来这里面进行过一场打斗,因为地上有一些小小的血啧,当时我真怕它是我丈夫的。我走到桌子旁放下手中的武器坐了下来,我仔细地回忆了一下刚刚发生的事情,毫无疑问我的丈夫肯定被他们掳走。我突然想起门后还有一包东西,我急忙将它拿到桌子上希望从中得到一些线索,我将它慢慢打开。福尔摩斯先生,你能猜到那袋子里装的是什么吗?“可是福尔摩斯却十分懒散无趣地铺摊在沙发上,他望着壁炉那熊熊地火焰微笑地说到:“华生你知道是什么吗?“我饶有兴味说:“根据先前的对话那那袋子里应该是他们从俄国佬那里抢来的宝贝吧!“夫人笑了笑,但脸色马上变得严肃起来,“我一开始也是这么想的,但是当我将它打开后,我才发现里面…里面只有他的几件衣物和一些棉…棉花。“
这是福尔摩斯嘴角微微一笑,他从沙发上坐正了身体,闭上了眼睛想了几秒钟,“看来是件有趣的案件,后面发生的事情夫人您就不用请继续讲下去了,您因为根据他们的具体谈话得知,如果你去报警,让政府知道了这件事恐怕反而会连累你的丈夫,这也是他们能轻易放你离开的原因,就料想你肯定不会报警。你于是在百般思索之下,你还是觉得由私家侦探来办这个案子最好,是吗?“
夫人有些惊叹,她盯着福尔摩斯看了一会儿。“嗯,是的,于是在案发两天只后我没见到我丈夫回来,我才决定来找您,但请您务必帮我。“
福尔摩斯揉搓着手指说到:“夫人请放心,我知道该怎么办了,请您在家附近的旅馆租一间客房,最好是能看到你家大门的房间,明天下午4点钟再来找我吧。您不用期望你丈夫能自己回来,那完全是为了让你不为他担心而说的话。“
“那好吧!福尔摩斯先生,那我就先告辞了,期待你的好消息。对了,华生大夫,谢谢你的茶,它对我镇定情绪有很大的作用。“说着她放下手中紧握的茶杯,重新披好面纱,转身就离开了。
望着夫人临行的身影,我深深地明白事件的曲折离奇对这位夫人的心理造成的伤害,先不说她自己刚刚经历的亡命追逐,光是自己丈夫被凶恶的匪徒绑架生死不明就够她受了。我也虔诚的希望福尔摩斯能够快点抽丝剥茧解决问题,将无辜的人从悲惨的命运中解脱。楼下的木质门框“哐当“的闭合声打破了我与夏洛克的沉默。
“福尔摩斯,我想这个案件你已经胸有成竹了吧!虽然我自认为自己的观察已经够全面了,可是我还是看不出来这位夫人身上能够证明她性别的特征。“
“亲爱的华生,那只能说明你观察的时候只注重外貌对比找出特征,而不是从中用脑子思考找出该有的东西,其实只要你留心观察一个人的手指你就有三成的把握判断他的大致身份与性别。当然这办法也不总是那么管用,具体的情况下需要自己的认真思考,其实只要你留心夫人的右手无名指,尽管夫人戴有手套,但那里还是有些微微的向上鼓起,如果我不说那是一枚戒指的话,那我就真该换份工作了。这是观察女性时的有用套路,当然也不排除其他的情况,因为我也见过一些性情随意的已婚女性,她们有时并不常戴婚戒,还有的则喜欢将婚戒戴到中指上,那样的话,我就真不知道该说些什么了。“
我皱了皱眉头,向福尔摩斯的手指瞧了瞧。“真的这么简单吗?但我就得这方法对男士并不十分通用,你看我的手。“福尔摩斯瞟了一眼笑着说:“华生我想世上也只有你才会将戒指放在那里。“
“好吧!看来我是瞒不过你这双火眼金睛了。“
“当然,其实还有很多地方也可以证明她是一位女性,比如从皮肤的光滑程度,眼睛与鼻子的间距和身高与脚掌的对比等等,但要证明是已婚的女性,那就需要更加仔细的观察和谨慎的思考了。好了等我们解决好手头的案子后,我再来给你详细的验证这一经验的准确性…“
“不,你在开玩笑吗?我可不能跟你去,我现在已经结婚了,不能再和你像以前一样冒险。这次我就不陪你了,看时间都已经这么晚了,我想我也该走了,就这样吧!福尔摩斯。“我知道再待下去,我可能就真的会答应福尔摩斯,但我不能!玛丽需要我,我不能让她为我的安危时刻担心。我必须陪在她的身边,于是我站起身准备立马离开。
“华生,你真的不想跟我去吗?“
“福尔摩斯,你应该明白我不像你,我只是一个普通的人,冒险的生涯不是我真正的生活,我需要平静安稳的日子…“
“不!华生你真的不想和我去吗?真的不想回到从前充满紧张刺激的冒险?真的再也不想和我一起惩恶扬善吗?“
“不…夏洛克,我…我恐怕真的不行了,玛丽还在家等我了,很高兴看到你安然无恙,破案后记得给我拍一封电报,帮我向赫德森太太告别。“于是我低头不语地离开了,我将房门像开门那样又将它缓缓关上。我从那即将消失地门缝中最后看了一眼福尔摩斯那苍白削瘦的面容,尽管我知道这并不是什么生离死别,以后还有机会见到福尔摩斯,但也许是因为刚刚我狠心的态度,回去的路上我一直在回忆着这件事,回忆着福尔摩斯那苍白的面容…
我回到诊所后,我的助手,荣恩也在我到达诊所后不久回来了,听说他这次受益匪浅,我也暗暗地为他高兴。寒暄了一会后,我们迎来了第一位病人,于是紧张繁忙的医疗工作也就吹响了号角,我也全身心地投入了进去。我也一直期待着福尔摩斯的破案消息。
但是过了一个星期,我也没有收到有关这案件的一丁点消息,在我本以为也许是因为案件实在过于简单,福尔摩斯可能早已解决。现在可能在忙着其他的案子吧!毕竟像福尔摩斯这样的人怎么可能停下来,放着那些离奇的案件坐视不理。所以在一番思索之下。我并没有过多的深究,毕竟我也有自己的工作要做。这样又过了三天终于在那天晚上我刚刚躺上床,就听到了那“框框“刺耳的的敲门声。我喜出望外,因为在这么晚的时间,如果不是有急诊患者,那就没准是他。无论是两者中的哪一个,我都不虚此行,所以我立马穿上衣服急忙冲下楼。
敲门声并没有停下来,我应声到:“来了,来了!“我急忙拉开大门,一个人就应声倒了进来。我用蜡烛照了照他的脸,果然!居然是福尔摩斯!
“福尔摩斯,你怎么了!‘’
“我的右肩和左腿部中了两枪…“
我急忙查看伤口,果然上衣和左脚都各有一个小窟窿,血迹斑斑的衣物告诉了我,福尔摩斯现在十分危险,我立刻将福尔摩斯扶上椅子,将上衣褪去,并对伤口进行消毒止血,我立刻叫醒玛丽,我让她马上去叫荣恩。“福尔摩斯,你放心,我绝不回让你死的!“
过了一会儿,玛丽带着荣恩急匆匆地从诊所大门小跑着进来。“荣恩,我现在需要你马上和我做一场手术。“
“好…好的!我马上去准备一下。“荣恩望着半躺在椅子上的是福尔摩斯,但又发现他身上那格外惹眼的严重创伤。这时,他有些懵了。他不知道这位了不起的侦探究竟经历了什么可怕的事情,只知道如果不马上进行抢救,福尔摩斯可能就要真的与世长辞了!这是一个作为一个医护者的本能直觉。
福尔摩斯作为主人公他不死那个故事几没完没了,必须他死了书才有结局!我也和你一样看到他死了的结局很是伤心!
以上内容是关于福尔摩斯特别篇和福尔摩斯故事简介的内容,小编幸苦为你编辑整理,喜欢的请点赞收藏把。