赠范哗古诗拼音版 赠范哗古诗陆凯
一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于赠范哗古诗拼音版 赠范哗古诗陆凯的文章,本文对文章赠范哗古诗拼音版 赠范哗古诗陆凯好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

赠范哗整首诗的拼音小写字母
赠范哗整首诗的拼音小写字母如下:
赠范晔
折花逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊赠一枝春。
zèng fàn yè
shé huā féng yì shǐ ,jì yǔ lǒng tóu rén 。
赠范晔诗
南北朝·陆凯
zhé、huā、féng、yì、shǐ
折花逢驿使,
jì、yǔ、lǒng、tóu、rén
寄与陇头人。
jiāng、nán、wú、suǒ、yǒu
江南无所有,
liáo、zèng、yì、zhī、chūn
聊赠一枝春。
译文
遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。
注释
1、荆州记
陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠。”
唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”
这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。
2、驿使:
古代递送官府文书的人。
3、陇头人:
即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。
4、“聊赠”句:
赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。
赠范晔诗鉴赏
陆凯这首诗不过二十个字,却包含无限的诗趣和感情。当陆凯怀念范晔的时候,为了表达高洁与纯挚的感情,特地折取一枝梅花,托传递书物的信使带给范晔,所谓陇头人,因为范晔时在陕西长安,陇山在陕西陇县,所以用陇头人以代。
不言而喻,陆凯折花遥赠之地是江南,江南的梅花是驰名于世的。
隐居西湖的林逋有咏梅诗:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”正是江南梅花神韵的写照。
江南是文物之邦,物丰文萃,但陆凯认为别的礼物不足以表达他对范晔的情感,所以说江南没有什么可贵的东西堪以相赠,唯有先春而至为报春讯的梅花是最适当的,因而遥遥千里,以寄思慕之情,而梅花也象征他们之间的崇高友谊。
赠范晔古诗带拼音
折(zhé)花(huā)逢(féng)驿(yì)使(shǐ),寄(jì)与(yǔ)陇(lǒng)头(tóu)人(rén)。
江(jiāng)南(nán)无(wú)所(suǒ)有(yǒu),聊(liáo)赠(zèng)一(yī)枝(zhī)春(chūn)。
折梅花的时候恰好遇到信使 ,于是将花寄给你这个身在陇头的好友。
江南什么好东西都不会没有,且送给你一枝报春的梅花吧。
3、关于《赠范晔》:
该首古诗是南朝宋诗人陆凯赠予范晔的一首五言诗。这首诗的开篇即点明诗人与友人远隔千里,只能凭驿使来往互递问候。该诗隐含着作者对友人相聚时刻的期待,表达了诗人对朋友深情的思念和良好的祝愿。这首诗清晰自然、构思精巧、富有情趣。
参考资料来源:百度百科-赠范晔
以上内容是小编精心整理的关于赠范哗古诗拼音版 赠范哗古诗陆凯的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢赠范哗古诗拼音版 赠范哗古诗陆凯这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!