从军行其四古诗 从军行其四古诗的意思翻译
一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于从军行其四古诗 从军行其四古诗的意思翻译的文章,本文对文章从军行其四古诗 从军行其四古诗的意思翻译好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

从军行(其四)整个诗的意思
从军行(其四)
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
【译文】 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回来。
从军行这首古诗的翻译
从军行七首·其四 王昌龄〔唐代〕
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
译文
青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
从军行其四古诗意思 从军行其四古诗翻译
1、译文:青海湖上的绵延云彩使雪山暗淡,一座城池遥望着玉门关。身经百战,黄沙穿破了铁甲,不攻破楼兰城坚决不回家。
2、王昌龄作的《从军行》共七首,这里所选为第四首。吐蕃和突厥一直是唐代西、北边疆上的两大劲敌,战事不断,这首诗就是在这一时代背景下展开描述的。
3、从军行(其四)原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还!
4、作者:王昌龄
以上内容是小编精心整理的关于从军行其四古诗 从军行其四古诗的意思翻译的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢从军行其四古诗 从军行其四古诗的意思翻译这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!