关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译

国学综合

关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译

鬼菩萨围观:℉更新时间:03-01 02:09

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译的文章,本文对文章关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译

刘希夷《孤松篇》原文及翻译赏析

孤松篇原文:

蚕月桑叶青,莺时柳花白。澹艳烟雨姿,敷芬阳春陌。如何秋风起,零落从此始。独有南涧松,不叹东流水。玄阴天地冥,皓雪朝夜零。岂不罹寒暑,为君留青青。青青好颜色,落落任孤直。群树遥相望,众草不敢逼。灵龟卜真隐,仙鸟宜栖息。耻受秦帝封,愿言唐侯食。寒山夜月明,山冷气清清。凄兮归凤集,吹之作琴声。松子卧仙岑,寂听疑野心。清泠有真曲,樵采无知音。美人何时来,幽径委绿苔。吁嗟深涧底,弃捐广厦材。 诗词作品: 孤松篇 诗词作者:【 唐代 】 刘希夷

断崖千丈孤松的翻译断崖千丈孤松的翻译是什么

诗词名称:《水龙吟·断崖千丈孤松》。本名:辛弃疾。别称:辛忠敏。字号:原字坦夫,后改字幼安号稼轩居士。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:山东东路济南府历城县。出生时间:1140年5月28日。去世时间:1207年10月3日。主要作品:《游武夷,作棹歌呈晦翁十首》《清平乐.村居》《送剑与傅岩叟》《满江红》《卜算子修竹翠罗寒》等。主要成就:豪放派词人的代表,开拓了词的思想意境;讨平起义,创设飞虎军。

我们为您从以下几个方面提供“断崖千丈孤松”的详细介绍:

一、《水龙吟·断崖千丈孤松》的全文点此查看《水龙吟·断崖千丈孤松》的详细内容

断崖千丈孤松,挂冠更在松高处。

平生袖手,故应休矣,

功名良苦。笑指儿曹,

人间醉梦,莫嗔惊汝。

问黄金馀几,旁人欲说,

田园计、君推去。叹息芗林旧隐,

对先生、竹窗松户。一花一草,

一觞一咏,风流杖屦。

野马尘埃,扶摇下视,

苍然如许。恨当年、九老图中,

忘却画、盘园路。

二、辛弃疾其他诗词

《永遇乐京口北固亭怀古》、《清平乐.村居》、《西江月夜行黄沙道中》、《鹧鸪天》、《青玉案元夕》。相同朝代的诗歌

《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。

原文

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。

厉响思清远,去来何依依。

因值孤生松,敛翮遥来归。

劲风无荣木,此荫独不衰。

托身已得所,千载不相违。

译文

黄昏时分,一只离群的鸟还在独自飞翔。

疑惧不安地在天际徘徊,始终找不到可以栖止休息的地方,日复一日,夜复一夜,它的啼声也越来越悲凉感伤。

在它那凄厉的叫声中可以听到思慕清深高远之地的理想,它飞来飞去却无处可依。

它遇到一株孤生的松树,于是收起翅膀。

在强劲的暴风下本不会有茂盛的树林,唯独孤松的浓荫却永不衰败。

既然得此寄身处,永远相依不违弃。

作品赏析

这首诗在写作上的另一个特点就是采用了强烈的对照手法,诗的前六句极言孤鸟的失意,鸟既失群,自然栖惶不安,加之在暮色苍茫中独自飞翔,令人倍感凄凉。再说它徘徊无定,是目之所见;续说它鸣声转悲,是耳之所闻,最后又从其鸣声而推测其心之所思,层叠写来,将孤鸟无地可容的窘迫处境写得淋漓尽致。

然“因值孤生松”以下陡然折回,敛归息荫,自然有无限乐趣,更何况在举世无繁荣之木的情况下,得一挺拔劲直、浓荫铺地之青松作为栖息之地,自为理想的乐土,故欲托身于此,千载不离。下六句写鸟的得其所哉也极尽其能事。

然唯有在前半极言失意的基础上,才更深刻地感到后半所写境遇的可贵,前后构成了强烈的对照,令诗意更加鲜明,这便是诗歌创作中比照的妙用,相反相成,达到更为感人的效果。

以上内容是小编精心整理的关于关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

标签:柳宗元写的孤松的翻译

标题:关于孤松的诗句 孤松这首诗的翻译

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/3203418.html