送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版

国学综合

送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版

半生烟云围观:℉更新时间:02-28 21:46

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版的文章,本文对文章送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版

九日送别王之涣(拼音)

《九日送别》

唐·王之涣

jì tíng xiāo sè gù rén xī,hé chù dēng gāo qiě sòng guī。

蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归。

jīn rì zàn tóng fāng jú jiǔ,míng cháo yīng zuò duàn péng fēi。

今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。

译文

在这秋风萧瑟的蓟北,认识的朋友本来就少,又有谁能登高送我回归故乡呢?

今天还能聚在一起同饮芬芳的菊花酒,也许明日你我就像这就随风漂泊无定的断蓬一样,不知道飞向何方?

全文赏析

公元725年前后,王之涣不愿为了衡水主薄的“卑职而折腰,加上有人诬陷攻击,他便愤然辞官而去“开元十八年,公元730年,唐朝政府在蓟北置州。治所在渔阳(今天津市蓟县)。

蓟置州不久,王之涣游历此地,意外和老朋友上官致情相逢,时上官致情携弟子隐居此地,两人相见,唏叹世事,第二日,王之换辞友还乡,上官致情也将携弟子远行,这首诗便是在这时写下的(具体细节,将在拙作《神剑啸荒录》录记)。

蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归。秋风北,草木调零,于此迁僻之地,自然不会有什么朋友。所以诗人才说故人稀。岂但是故人稀,可能就诗中这一位朋友吧!异地相逢,本就是意外,但明日又要各赴他乡了,都要走,那谁送谁呢?所谓且送归,可说成同送归吧!

今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。菊花酒本为亲人朋友相逢时所吃的酒,的确,今天是相逢了,那就一起饮这酒吧,明天我们就要像这随风漂泊无定的断蓬一样,不知道飞向何方?王之换和上官致情当时皆因一些情由而都算做是失意之人。

失意人和失意人同饮本是相逢时才吃的酒,酒后的第二天却又要天各一方了,从意外相逢到同饮菊花酒再到明日分别,两人心里都各自压着一层霜,这层霜不是几杯菊花酒便化解得开的。那么,又是什么才能化得开呢?

作者简介

王之涣是盛唐时期的著名诗人,字季凌,汉族,蓟门人。王之涣最擅长的是五言诗,尤其是边塞风光更是一绝。王之涣的诗句韵调优美,朗朗上口,让人读了之后仿佛置身于此情此景之中,回味无穷。如今王之涣的传世之作仅存六首,其中最具盛名的就是《登鹳雀楼》和《凉州词》了。

送别古诗拼音版王之涣

一、原文及拼音

《sònɡ bié》

《送别》

(tánɡ)wánɡ zhī huàn

(唐)王之涣

yánɡ liǔ dōnɡ fēnɡ shù,qīnɡ qīnɡ jiā yù hé。

杨柳东风树,青青夹御河。

jìn lái pān zhé kǔ,yīnɡ wèi bié lí duō。

近来攀折苦,应为别离多。

二、译文

春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。

三、赏析

“杨柳东风树,青青夹御河。”写景,不仅点明了送别的时间和地点,还渲染出浓厚的离别情绪。“东门”点名了送别的地点在长安青门,“青青”表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在暮春时节。“杨柳”是送别的代名词,于是一见杨柳,就让人想到离别。

绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍。且首句是远望所见,第二句是近观所见。在远与近的距离感中,诗人送友的踊踊长街的身影得以体现,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情。

“近来攀折苦,应为别离多。”这两句是抒情,通过侧面描写出送别人多。一个“苦”字,既是攀折杨柳而不便之苦,也是离别的愁苦。至于诗人自己折了杨柳没有却只字未提,更衬托出了诗人的送别的深情。

后两句看似平淡,仔细咀嚼,意味深长,诗人折或者不折杨柳,内心的悲楚恐怕都已到了无以复加的地步。这这首送别诗短小精悍,言浅意深,依依惜别之意,跃然纸上。纵观全诗,字字未提送别却字字点题,其中的描写言简意赅,给人留下深刻印象。

送别诗唐王之涣拼音怎么拼

sòng bié shī táng wáng zhī huàn

送 别 诗 唐 王 之 涣

以上内容是小编精心整理的关于送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

标签:送别古诗王之涣注音

标题:送别古诗王之涣 送别古诗王之涣拼音版

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/3183248.html