古诗三衢道中拼音版 古诗三衢道中拼音版图片
一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于古诗三衢道中拼音版 古诗三衢道中拼音版图片的文章,本文对文章古诗三衢道中拼音版 古诗三衢道中拼音版图片好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

曾几三衢道中古诗带拼音版 意思及赏析
sān qú dào zhōng
三衢道中
méi zǐ huáng shí rì rì qíng ,xiǎo xī fàn jìn què shān xíng 。
小溪泛尽却山行。梅子黄时日日晴,
lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù ,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng 。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
扩展资料
1、曾几三衢道中古诗带拼音版
sān qú dào zhōng
三衢道中
sòng dài:zēng jī
宋代:曾几
méi zǐ huáng shí rì rì qíng ,xiǎo xī fàn jìn què shān xíng 。
小溪泛尽却山行。梅子黄时日日晴,
lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù ,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng 。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
2、曾几三衢道中古诗意思
译文
梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。
山路上古树苍翠,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
注释
三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。
梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。
小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。
却山行:再走山间小路。却,再的意思。
阴:树荫。
不减:并没有少多少,差不多。
黄鹂:黄莺。
3、曾几三衢道中古诗赏析
赏析
诗写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的'心情。此诗首句写出行时间,次句写出行路线,第三句写绿阴那美好的景象仍然不减登山时的浓郁,第四句写黄莺声,路边绿林中又增添了几声悦耳的黄莺的鸣叫声,为三衢山的道中增添了无穷的生机和意趣。全诗明快自然,极富有生活韵味。
第一句句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节(黄梅天),难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。
三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。
作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到平的意趣。
诗还有个特点,就是通过对比融入感情。诗将往年阴雨连绵的黄梅天与眼下的晴朗对比;将来时的绿树及山林的幽静与眼前的绿树与黄莺叫声对比,于是产生了起伏,引出了新意。全诗又全用景语,浑然天成,描绘了浙西山区初夏的秀丽景色;虽然没有铺写自己的感情,却在景物的描绘中锲入了自己愉快欢悦的心情。曾几虽然是江西诗派的一员,但这首绝句写得清新流畅,没有江西诗派生吞活剥、拗折诘屈的弊病。他的学生陆游就专学这种,蔚成大家。
创作背景
曾几是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。
曾几
曾几(jī)(1084——1166),南宋朝诗人,字吉甫,号茶山居士,赣州(今江西赣州市)人。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷。
三衢道中古诗拼音
sān qú dào zhōng sòng dài:zēng jī
三衢道中 宋代:曾几
méi zǐ huáng shí rì rì qíng ,xiǎo xī fàn jìn què shān xíng 。
小溪泛尽却山行。梅子黄时日日晴,
lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù ,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng 。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
1、译文:梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。
山路上古树苍翠,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
2、注释:三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。
梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。
小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。
却山行:再走山间小路。却,再的意思。
阴:树荫。
不减:并没有少多少,差不多。
黄鹂:黄莺。
创作背景作者简介
曾几是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。
曾几(jī)(1084——1166),南宋朝诗人,字吉甫,号茶山居士,赣州(今江西赣州市)人。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。
古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷。
三衢道中的拼音
三衢道中的拼音:“sānqúdàozhōng”。
扩展知识
《三衢道中》是宋代诗人曾几创作的一首七言绝句。这首诗写山行所见景色和对旅途风物的新鲜感受。首句抓住黄梅时节无雨反晴的反常特点,表现了诗人出游的豪兴和天助人兴的愉悦。次句写浙西丘陵绵绵、溪流四布的地理特征,以及自己在小溪尽头弃舟山行的游程。
第三句写山道上绿树如盖,仍然不减来时的浓郁;末句写黄鹂的鸣叫声给山中增添了无穷的生机和意趣,不但暗示了物候的变化,而且展现了诗人欢快喜悦的心情。全诗用转折、回旋、递进手法,轻灵质朴的笔触,把一次平凡的出游写得妙趣横生,余韵不绝,耐人寻味。
“三衢”指的是三条主要的道路或街道,是指街道较为繁华、交通便利的地方。而“道中”表示这些街道的中心区域或中心位置。
在古代文学或古籍中,常常出现“三衢道中”的描述,用以描绘繁华、热闹的城市中心地带。在描述城市风貌、市井生活或人流聚集的地方时,常使用这样的词汇。
这种表达方式常出现在古代文学作品、古典小说或历史文献中,描绘了城市的热闹与喧嚣,街道繁忙的情景,也反映了当时城市的繁华与活力。
“三衢道中”这样的表述虽然在现代汉语中已不太常见,但它依然具有一定的历史和文学价值,有助于理解古代文学作品中的地理、环境描述,以及古代城市生活的一些场景和氛围。“三衢道中”的提及可能与中国古代城市的布局有关。
在古代,城市的街道布局常常以“衢”为基本单位,衢是指主要的交叉道路或主要街道。在城市中心,有三条主要的街道交汇的地方就被称为“三衢道中”。
这样的地点通常是城市中心繁华的地带,商业活动、文化交流、社会集会等活动频繁。由于是交通要道,这些地方也是信息传递、人流聚集的重要场所。
在文学作品中,“三衢道中”常常被用来描绘热闹的场景和繁华的城市中心。这种描绘有时也带有文学意象,用以表达繁华背后的喧嚣与热闹,也可能隐含着对社会、生活、人情世故等方面的揭示和思考。
总的来说,“三衢道中”作为古代城市布局中的特定地点,既有现实存在的地理意义,也蕴含着丰富的文学、历史和文化内涵。它反映了古代城市的繁荣与热闹,也展现了古代文人对城市景象和人文情感的表达。
以上内容是小编精心整理的关于古诗三衢道中拼音版 古诗三衢道中拼音版图片的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢古诗三衢道中拼音版 古诗三衢道中拼音版图片这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!