法语著名句子摘抄及翻译 法语著名句子摘抄带翻译
一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于法语著名句子摘抄及翻译 法语著名句子摘抄带翻译的文章,本文对文章法语著名句子摘抄及翻译 法语著名句子摘抄带翻译好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

谁能帮我把这些法语翻译成中文?很急呀。最好一句一句翻详细点!_百度知 ...
On ne peut pas faire sans
没有(你sans的后面少东西) 我们不能做...
Quand je pense que vous savez que j'ai vraiment sur vous!
当我想到你真的知道我在乎你!
Je vous Haoxiang ici, tu crois que je suis?
我好想你就在这里,你相信我是这样想的吗?
你想要忘记,每一次直到让时间来冲淡不能被摆脱的病痛和不能承受的刻骨铭心
Vous manquez sur l'esprit de la très forte, vous voulez dire tant de personnes. Mais la plupart veulent savoir que vous avez une bonne ou une mauvaise chose ?
你在精神上很空虚,你想要倾诉但却无人能懂.但是我总是想知道你过得好不好?
Mettez un dans le c?ur de votre Zhenbian, par nuit et laissez-vous tous dans mon coeur bord, doux sommeil. Le monde n'a plus de Tanabata, que nous ne pourrons jamais séparés.
把它放到你枕边的心中,晚上伴着它,我的全部心意,甜甜的入睡.世界不再有,但是我们却永远也不分开.
Dieu m'a dit que lorsque les larmes automne poisson rouge les yeux fermés quand nous serons isolés, je supplie pour cela que j'ai, est décédé pas BIMU larmes, Yici de bénir notre vie de l'amour.
上帝对我说 当秋天水中的红鱼眨眼流泪的时候,到那时我们才会彼此分开,我为此祈求,祈求没有眼泪也没有死亡,祈求我们的爱情得到祝福.
Je t'aime, mais je n'ose pas dire, je crains que je vais mourir immédiatement, je n'ai pas peur, peur si je ne fais mourir, qui vous fera l'amour comme je le fais!
我爱你,但我不敢说,我害怕我会立即死掉,我不是害怕,害怕是否我会死掉,而是怕我死后没有人像我这样爱你!
Je ne laisserai pas mon amour, et je Maintenant, je dois vous dire haut et fort: vous adorez
我不能放弃我的爱情,我...(Cajianerguo!是什么不知道)
我必须大声对你喊出: 我爱你!
法语表白的句子带翻译 法语三行情书
碰见了一个喜欢的人,肯定会想要给她一份最特别的表白。中文、英语相关的表白,都算是比较大众化的了,那么不如尝试一下法语吧。法语表白的句子带翻译已备好,看看这些法语三行情书是否戳中你的心。
一、法语表白的句子带翻译
1、 L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime. 最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音。
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments 有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art. 爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术。
4、Je t’aime parce que tu as trouvé la clef secrète qui ouvre bien mon。Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.所有的善良,所有的喜悦,全都归功于爱情的欢乐。
5、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure。Il faut trouver la relation qui ne provoquera jamais l'overdose. L'amour pur est une drogue dure. Mais au contraire l'extase étrenelle. 应该寻找一段刚好的感情。纯粹的爱情就像穿肠的毒药。我们却为其永恒而欣喜不已。
二、法语三行情书
1、L’amour est la poésie des sens.爱,是充满意义的诗篇。
2、Le seul vrai langage au monde est un baiser.世间唯一真挚的言语,是一个吻。
3、La vie est une fleur dont l’amour est le miel.生活,朵娇美的花,爱就是花蜜。
4、Vivre sans aimer n’est pas proprement vivre.没有爱的生活,就不能称之为生活。
5、Entre deux coeurs qui s’aiment, nul besoin de paroles.两颗相爱的心,不需要言语。
6、Il n’y a qu’un bonheur dans la vie, c’est d’aimer et d’être aimé.生活,只有一种幸福,那就是爱和被爱。
7、C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.爱就是这样,不计回报地给予一切,牺牲一切。
8、L’amour fait les plus grandes douceurs et les plus sensibles infortunes de la vie.爱,能带给生活最伟大的甜蜜,和最苦楚的不幸。
9、Quand il me prend dans ses bras,Il me parle tout bas,Je vois la vie en rose.当他拥我入怀,对我低语时,我眼中世界都是粉色的。
10、L’amour est l’emblème de l’éternité, il confond toute la notion de temps, efface toute la mémoire d’un commencement, toute la crainte d’une extrémité.爱是永恒的标志,它模糊了时间的定义,抹去一切开端的回忆,消除了对死亡的恐惧。
11、Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction.爱,不是相互注视,而是一同看往同一个方向。
12、J’ai aimé jusqu’à atteindre la folie. Ce que certains appellent la folie, mais ce qui pour moi, est la seule fa?on d’aimer.我爱人至深直到我癫狂。人们所谓的癫狂对于我而言,是爱人唯一的方式。
结语:
翻译几个法语句子,中译法,谢谢。
1.他带来了我喜欢的巧克力。 Il m'a apporté du chocolat que j'adore.
2.你知道他们所谈论的那个人吗? Connaissez-vous la personne dont ils parlent?
3.你知道他们在谈论些什么吗? Savez-vous de quoi ils parlent?
4.我不知道发生什么事了。 Je ne sais pas ce qui s'est passé.
5.做你想做的。 Faites ce que vous voulez.
以上内容是小编精心整理的关于法语著名句子摘抄及翻译 法语著名句子摘抄带翻译的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢法语著名句子摘抄及翻译 法语著名句子摘抄带翻译这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!