拯救大兵瑞恩广告语是什么 拯救大兵瑞恩广告语大全
一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于拯救大兵瑞恩广告语是什么 拯救大兵瑞恩广告语大全的文章,本文对文章拯救大兵瑞恩广告语是什么 拯救大兵瑞恩广告语大全好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

拯救大兵瑞恩里面有句台词,earn this,earn it,求翻译。
1、earn this
意思:赚这个;获取这个
例句:Youhavetoearnthisright.
你必须去获取这个权力。
2、earn it
意思:赚取它;获得它
例句:Whenmoneyisspentwecanearnitback.
钱花了,我们好可以挣回来。
词汇解析:
earn
英[??n]美[?n]
vt. 赚,赚得;获得,挣得;使得到;博得
词汇搭配:
1、earn honestly 正当获得
2、earn lawfully 合法获得
3、earn for sb 为某人博得
4、earn with 用…挣得
扩展资料
词语用法:
1、earn的基本意思是指因有某种功劳或品德而“获得某种精神上或物质上的报酬”。
2、earn有时仅可表示“应该得到”,而实际不一定得到。引申可作“挣钱”“谋生”解。
3、earn可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。
4、earn作“使得到,使赢得”解时,其后还可跟双宾语,其间接宾语也可转化为介词for的宾语。
问《拯救大兵瑞恩》中提到的==>德语:“苦差”
嘿嘿,这曾经是困扰我很久的一个问题,不过,你肯定没查过什么英文网站,而且,你在看电影的时候,估计也没有注意到那些大兵在告诉厄本这是德语的时候,一边说是一边在窃笑的。因为那根本不是什么德语,而是在军队中的军人经常使用的一个粗口的首字母缩写:FUBAR——Fucked Up Beyond All Recognition/Repair. (被搞得认不出来,或者是被搞得无法收拾)。
这个缩写开始于二战前的美国军队,那些被派出修理电话的人要向总部汇报电话的损坏程度,如果一个电话坏得修不好了,他们就会说fucked up beyond all repair.或者如果连是电话都看不出来了,就更进一步说成:fucked up beyond all recognition. 久之,这样说太麻烦,于是就有了fubar这个缩写。
这个粗俚始于军队,但是现在已经开始越来越多的平民用了。不过二战的时候,肯定还是只有军队中的人理解。所以,导演安排厄本不理解这个词,也是为了表现他跟那些大兵本不是一伙的。
以上内容是小编精心整理的关于拯救大兵瑞恩广告语是什么 拯救大兵瑞恩广告语大全的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢拯救大兵瑞恩广告语是什么 拯救大兵瑞恩广告语大全这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!