悲观的句子经典语录 极度悲观绝望的句子

国学综合

悲观的句子经典语录 极度悲观绝望的句子

旷世凌云围观:℉更新时间:05-22 07:58

你现在阅读的是一篇关于悲观的句子经典语录的文章,里面有丰富多彩的内容,还有给你准备极度悲观绝望的句子和悲观的句子经典语录的精彩内容哦。

悲观的句子经典语录 极度悲观绝望的句子

悲观的句子经典语录 极度悲观绝望的句子

??

我表现得就像我什么都不想要一样,因为我从没有得到自己想要的。

——《破产姐妹》

??

我不敢下苦功琢磨自己,怕终于知道自己并非珠玉;然而心中又存着一丝希冀,便又不肯甘心与瓦砾为伍。

——中岛敦《山月记》

??

免我痴,免我苦,免我无枝可依,免我颠沛流离。

——《圣经》

??

每个人心中有多么长的一个清单,清单里写着多么美好的事。

可它们总是被推迟被搁置,在时间的阁楼上腐烂。

为什么勇气的问题总被误以为是时间的问题,而那些沉重抑郁的、不得已的,总被叫做生活本身。

——《送你一颗子弹》

??

不安感是我人生的支柱,一切事情的因由。为了消除这种不安,我拼尽了所有的力气。

——廖一梅《悲观主义的花朵》

??

对我,他不再是一个现实的人,而是一种感觉,爱的感觉。那感觉在高峰处被突然冷冻,于是便停留在我的身体里了,完好无损地停留在某处,不能进也不能退,不开花结果,也不腐烂变质。

——廖一梅《悲观主义的花朵》

??

你不愿意种花,你说,我不愿看见它一点点凋落。是的,为了避免结束,你避免了一切开始。

——顾城 《避免》

??

我终于感到,我们之间的全部通信只是一个大大的幻影,我们每个人只是在给自己写信。我深刻地爱着你,但却绝望地承认,当你远离我时,我爱你更深。

——安德烈·纪德《窄门》

??

我们心底“不信任”的基础太深了,辜负了太多的好意。

——黄永玉《沿着塞纳河到翡冷翠》

??

每天看着自己和其他人,却不曾注意到在你的身体里,有多少东西在崩溃,又有多少在重建,从何时起你的状态好了起来,又在何时丧失了气力。在长长的沉默之后说出的话,原本根本就不愿意说。

——赫塔·米勒 ??

??

他感到如此绝望,好像一个人想在一张潮湿的纸上写一封重要的信,但无论怎么努力,那字迹总是模糊不清。

——格雷厄姆·格林《命运的内核》

??

我拥有的唯一支撑就是尽力让自己清醒地明白一切都是短暂的,你之所以爱一些东西正是因为它们是飞逝的、短暂的。我慢慢地明白,爱并不像我一直想象的那样是占有,爱更多的是失去。

——肯·威尔伯

??

仿佛我的胸口淤积着一个发酵出浓郁沼气的沼泽,淤积着一个被人拼命咀嚼,但终究没能被消化,黏糊成一团的整个世界。

——蔡崇达《皮囊》

??

“我们趋行在人生这个亘古的旅途,在坎坷中奔跑,在挫折里涅槃,忧愁缠满全身,痛苦飘洒一地。我们累,却无从止歇;我们苦,却无法回避。”

——马尔克斯《百年孤独》

??

我以为我在爱,但我从来就不曾爱过。我什么也没有做,不过是站在那紧闭的门前等待罢了。

——杜拉斯《情人》

??

我总爱自贬身份,

和自己的灵魂争论。

有一年我吸足了海风,

那一年我是所有人的陌生人。

——巴尔蒙特《双重生活》

??

我希望我今天变成火山的口,热烈烈地冒一次,什么我都烧个干净。那时我就再掉在冰川里,冻成死灰,一生只热热地烧一次,也就算够了。

——曹禺《雷雨》

??

月光之夜的失眠。

与我自己无用的谈话,

持续到早晨。

——阿巴斯

??

过去我一直以为,人随着年龄的增长,必然会收获些什么。可是不知道从什么时候开始,我觉得年龄越是增长,就越会失去些什么了。

——青山七惠

??

因为理解太过稀罕,所以我常常错将理解当作喜欢,对你亦然。理解不是喜欢,尝试理解对方才是喜欢。

可是,世间的事多吊诡,人与人之间所谓理解的可能被无形中框设了很高的门槛,很多人早已被拦在门槛之外,无论他们多努力,结果也枉然。

——钱佳楠《有些未来我不想去》

赞美手的句子(夜读)

来源:树的企盼(ID: czd841519)作者:程志丹

人世纷扰,这一生我们看似会遇见许多人,却只有那些能带来温暖和善意的人,才会犹如一束光,照进你我的心田。

真正善良的人,最值得被铭记,也最容易识别,因为,他们都懂得这三颗心。

懂得将心比心

看过一则印象很深的小故事。

一位老太太在进商店的时候,走在她前面的大姐一直等到她进去后,才松开撑在沉重的回力门上的手。

老太太十分感激地向她道谢。

大姐笑着回应道:

您别客气,我的妈妈和您的年纪差不多,我希望当她遇到这种情况,也能有人愿意为她开门。

何谓善?善良的动人之处,不在于要做出多么轰轰烈烈的举动,而是一份润物细无声的尊重,是一种藏在细节处的体谅和周到。

身为一名妇产科医生,我对此亦深有所感。从业十多年,见过很多因为疼痛或恐惧而情绪失控的孕妇,而每到这种时候,我们医务人员所给予的安慰和鼓励就会显得尤为重要。

我曾帮助过一位坚持要剖腹产的年轻妈妈顺利渡过产前恐惧,后来她生二胎的时候,仍坚持要找我助产,说是只信任我,只要有我在,她就会更有勇气试产。

当然,我也深知并非我的话语有多重要,只是对于病人而言,需要设身处地的疏导和共情,这会给予他们莫大的抵抗痛苦与未知的力量。

都说这个世界没有真正的感同身受,但善良的人,会更懂得换位思考,懂得站在别人的立场,推己及人地理解别人的悲欢,发自内心地作出有利于别人的言行。

将心比心,便是佛心。

每个人每次行为的选择,都是在塑造自己的生命品质。每一份将心比心的教养里,也都藏着世间最美好的善意。

懂得抚慰人心

不知道你有没有过这样的时刻:在孤立无援中苦苦坚持时,哪怕只要听到别人问上一句:怎么了?或是“我能帮什么?”,都会让你泪流满面,重拾希望。

听过一位青年作家回顾年轻时的经历。20年前,她进入一家工厂工作,在流水线上当普工,出于对学习的渴望,便利用一切机会读书看报,结果却遭到了工友们一致的嘲讽与排挤。

她正为此苦恼与“羞耻”的时候,值得庆幸的是,遇到了合作代表佩妮。和那些总是否定她的人不同,佩妮一直在安慰她、开导她、鼓励她勇敢做自己。

在佩妮的支持下,她找到强大的精神支柱,不再畏惧,无视流言蜚语,做到数年如一日地坚持写作,最终如愿改变了命运,成了知名作家。

她说,在她心里,佩妮就是天使的化身,是她命中的贵人,没有她,就不会有现在的自己。

这位女作家是幸运的。在她感觉最无助最迷茫时,有一个人愿意对她伸出温暖之手,陪着她一路坚定前行,何其珍贵。

很认同一句话:善治者无功,善行者无迹。

人生在世,总有风雨。而善良的人,一定是懂得在风雨中为人打伞的人。他们的心里始终装着别人,所以更能感知到他人的不易,看见他人的诉求。

善良也并不深奥,就藏在我们生活的点滴中,是对他人一张心怀善意的笑脸,一句关怀的问候,一份真诚的安慰。有时候,哪怕只是一个鼓励的眼神,也足以抚慰人心,为你我驱走冷漠与绝望,照亮前行的路。

众生皆苦,但总要相信,在这世间,总有懂你苦,解你忧的善人。

懂得欣赏人心

电影《怦然心动》里有句台词:

这世上,有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈。

人,生而不同,这个世界也从来不如我们想像中的简单。只是那些心有善意的人,会选择化繁为简。无论所见为何,总是能发现生活美好的一面,也更懂得去欣赏别人,认可别人。

在俄国,流传着关于屠格涅夫和托尔斯泰两个文豪之间的故事。

一次,屠格涅夫在无意间捡到一本破旧的杂志。他随手翻了几页,即被一篇题名为《童年》的小说所吸引,虽然作者只是一个无名小辈,但他却记住了这个名字。

之后,屠格涅夫开始四处打听作者的住处,还逢人便称赞作者的才华,告诉对方:

这位青年人如果能继续写下去,他前途一定不可限量!

这些话后来终于传到作者本人耳中,能受到大文豪如此赏识,对于当时还是初出茅庐的托尔斯泰来讲,无疑是莫大的鼓舞。

自那之后,他的创作热情开始一发不可收拾,陆续创作了《战争与和平》、《复活》等一系列名著,终于不负前辈所望,成为俄国文坛的又一名家。

不得不说,欣赏的力量不可小觑。

正如古语有云:千里马常有,而伯乐不常有。

懂得欣赏人心者,便是慧眼识才的伯乐。在他们身上,有一种无比可贵的品质,就是胸怀宽广,没有私心,永远乐见人好。

欣赏的言语就像清风雨露,能予人以无穷的信心。不吝赞美和欣赏他人,既是难得的修养,更是成人之美的善良。

此生之路,我将走过;走过这一次,便再也无法重来。所有力所能及的善行,所有充盈于心的善意,我将毫不吝惜,即刻倾予。

路在脚下,善藏心中。

往后余生,愿你我都能努力做个善良的人,与人为善,予己为安,守好三颗心,不负光阴不负爱!

征稿

征集原创首发类稿件。

内容:激人奋进的励志故事,真挚动人的情感故事,发人深省的人生感悟……

要求:字数800-2000字为宜,文章采用word格式用附件发送,并在邮件标题注明授权首发。请附上你的联系方式以便发放稿费。

投稿邮箱:3178310465@qq.com

若10天没有得到回复,请视为退稿,作者可自行处理。

征“夜读”主播

工作职责:为公众号粉丝朗读每日“夜读”文章。会基础音频剪辑。

简历投递邮箱:3178310465@qq.com

邮件注明“主播”字样:

请将过去的语音作品与简历一同发送。

更·多·推·荐

描写害羞的句子(小学语文常见的12种修辞手法)

小学语文中常见的修辞手法有比喻、拟人、夸张、排比,设问和反问等。在小学语文学习中,也会经常出现一些使用修辞手法后的句子,然后让孩子说说这些句子使用修辞手法后的作用,而孩子对这类题似乎难以应对,下面,我们就一起来看看常见修辞手法的特点及其在句子表达中的作用。

一、什么是修辞手法?

修辞手法,就是通过修饰、调整语句,运用特定的表达形式以提高语言表达作用的方式或方法,使语言表达得准确、鲜明而生动有力。

语文中的修辞手法:

比喻、拟人、夸张、排比、对偶、借代、反问、设问、对比、反复、双关、引用、反语、联想、通感、顶真、互文、回环、移情、象征、寄寓等。

常用的修辞手法:

比喻、拟人、夸张、排比、对偶、借代、反问、设问。

1、比喻

什么是比喻?

比喻就是“打比方”,即利用不同事物之间的某些相似之处,用一个事物来比方另一个事物。多用一些具体的、浅显的、熟知的事物来说明抽象的、深奥的、生疏的事物。

比喻的三要素

(1)本体:即被比方的事物

(2)喻体:即用来作比方的事物

(3)比喻词:用来表示比喻关系的词。

常见的比喻词主要有:像、好像、若、似乎、似的、好似、如、犹如、放佛、好比、一样、成了、变成、是……

如何判断一个句子是否比喻句?

虽然有些句子含有上述比喻句,但未必就是比喻句。判断一个句子是否比喻句,除判断句子是否有三个要素以外,还要重点注意:本体和喻体必须是本质不同的事物。

典型例句

(1)桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中。《桂林山水》

(2)小兴安岭一年四季景色诱人,是一座美丽的大花园,也是一座巨大的宝库。《美丽的小兴安岭》

(3)太阳西沉,天空出现粉红的绸丝缎,那是晚霞。天上的云彩,有的像山峰,有的像奔马,有的像狮子……鲜红、粉红、橘红……形态万千,颜色各异,好看极了!

(4)水街的另一边是一排翠绿的柳树,一阵风吹来,柳树那翠绿的衣裙像仙女一般翩翩起舞。

(5)那一朵朵雪花就像一个个身穿白衣的天使。把房子染白了,把草地染白了,把高山染白了……仿佛是一个白色的童话世界。

(6)秋天,是一个取得了成功的科学家,他在悄悄地回顾着以前的成长道路。

(7)走在田野里,秋风中麦子像海浪一样时起彼伏。

(8)秋天像晚归的渔船,满载喜悦的笑容。

(9)秋天像是一首歌,谱写了生命的不朽。

(10)秋天像是一缕清香,把香味中的甘甜吸进了五脏六腑。

2、拟人

什么是拟人?

拟人就是把物当做人写,赋予物以人的动作、行为、思想、语言、感情、活动,用描写人的词来描写物。

判断要点

描写人的词来描写物。

拟人的作用

把禽兽鸟虫花草树木或其他无生命的事物当成人写,使具体事物人格化,语言生动形象。将什么赋予生命,生动形象地写出某事物某特征,表达作者某情感。

典型例句

(1)风儿轻轻地唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。

(2)顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情的舞蹈。

(3)桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花赶趟儿。《春》

(4)感时花溅泪,恨别鸟惊心。《春望》

(5)太阳的脸红起来了。《春》

(6)太阳是个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏。

(7)小兴安岭是多么会打扮自己啊:青松作衫,白桦为裙,还穿着绣花鞋。

(8)宁静的夜晚,只有那天上的星星在窃窃私语。

(9)蜡烛默默地哭泣着。

(10)溪水唱着歌,欢快地向前奔跑。

3、夸张

什么是夸张?

夸张是对事物的性质、特征等故意地、合情合理地夸大或缩小。一定要注意:对某个事物进行扩大或者缩小的描述,但不是毫无边际没有原则无限的,不同于说大话,而是艺术的扩大或缩小。

夸张的种类

(1)扩大夸张

对事物的形状、性质、特征、作用、程度等加以夸大。

如:柏油路晒化了。甚至铺户门前的铜牌好像也要晒化了。

(2)缩小夸张

对事物的形象、性质、特征、作用、程度等加以缩小。

如:只能看到巴掌大的一块天地。

(3)超前夸张

把后出现的说成先出现,把先出现的说成后出现。

如:她还没有端酒杯,就醉了。

夸张的作用

提示事物本质,烘托气氛,给人启示,加强渲染力,引发联想。

典型例句

(1)这巴掌大的地方,怎么能踢球呢?

(2)十几天的时间一眨眼就过去了。

4、排比

什么是排比?

由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、意义相近、语气一致的短语或句子排列起来,借以增强表达效果。

判断要点

排比的特点明显,句中含有三个或三个以上结构相同或相似的短语或句子。

排比的作用

增强语气,表达强烈的思想感情,有力地说明道理。

典型例句

(1)晏子回答说:“这是什么话?我国首都临淄住满了人,大伙儿把袖子举起来,就是一片云;大伙甩一把汗,就是一阵雨。街上的人肩膀擦着肩膀,脚尖碰着脚尖,大王怎么说没人呢?”

(2)桂林的山真奇啊!一座座拔地而起,各不相连,像老人,像巨象,像骆驼,奇峰罗列,形态万千。

(3)人需要祝福,需要快乐,需要思念。如果一滴水代表一个祝福,我送你一个东海;如果一颗星代表一份快乐,我送你一条银河;如果一棵树代表一缕思念,我送你一片森林。

(4)书是钥匙,能开启智慧之门。书是阶梯,帮助人们登上理想的高峰。书是良药,能医治愚昧之症。书是乳汁,哺育人们成长。书是你的最好伴侣,与你共度美好时光。

(5)如果说人生是一首优美的乐曲,那么痛苦则是其中不可或缺的音符。如果说人生是一望无际的大海,那么挫折则是一个骤然翻起的浪花。如果说人生是一片湛蓝的天空,那么失意则是一朵漂浮的淡淡的云。

(6)友谊是滋味甘醇的美酒,让人回味无穷。家是休生养息的港湾,让人留恋往返。童年是五彩缤纷的梦,让人魂牵梦萦。

(7)没有落日般的瑰丽,没有流云般的飘逸,但可以有水晶般的清纯与透明。没有大山般的巍峨,没有湖水般的轻柔,但可以有岩石般的坚毅与稳重。没有大海般的浩瀚,没有瀑布般的飞泻,但可以有泥土般的朴素与随和。

(8)历史是一幅画,时间是绚丽的色彩。历史是一座高山,时间是嶙峋的巨石。历史是一棵大树,时间是繁茂的枝叶。历史是一条长河,时间是涌动的波涛。历史是一艘行进的船,时间是一张网。人生是一条河,岁月是一张橹。

(9)书籍好比一架梯子,它能引导我们登上知识的殿堂。书籍如同一把钥匙,它能帮助我们开启心灵的智慧之窗。时间好象一把尺子,它能衡量奋斗者前进的进程。时间如同一架天平,它能称量奋斗者成果的重量。时间就像一把皮鞭,它能鞭策我们追赶人生的目标。时间犹如一面战鼓,它能激励我们加快前进的脚步。

(10)小溪是勇敢的,它不畏高山峻岭的阻隔,不畏脚下道路的崎岖,勇往直前。大树是坚强的,它不畏狂风暴雨的打击,不畏严寒酷暑的煎熬,昂首屹立。灯塔是无畏的,它不怕无边黑暗的包围,不怕常年累月的孤独,永放光芒。

5、对偶/对仗

什么是对偶?

对偶又叫对仗,是一种结构相同、字数相等的一对短语或句子,表达相近或相反的意思。

判断要点

结构相同、字数相等、意思相同或相反。

对偶的作用

整齐匀称,节奏感强,高度概括,表意凝练,易于记忆。

典型例句

(1)横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

(2)两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

6、借代

什么是借代?

借代是不直接说出本体事物的名称,而借用与本体事物相联系的其他事物来代替本体。

判断要点

用相关的事物代替要表达的事物。它强调两事物间的相关点。

典型例句

(1)一群泪痕满面的红领巾,相互扶着肩,踮着脚望着,望着。

(2)几十把雪亮的刺刀闯进来。

7、反问

什么是反问?

反问就是无疑而问,用疑问句形式表达确定的意思,答案就在问句中。用问的预期表达确定的意思或加重语气。说白了就是有问答在句中。

反问是疑问句是四种语句中的一种(其他三种是陈述句、感叹句、祈使句)。

反问的作用

反问表达的意思更坚定,使读者确信无疑,毫无辩驳、怀疑的余地,进而达到强化语气、强化情感的作用。

典型例句

(1)这不是伟大的奇观吗?

(2)难道没有应该责备的地方吗?

8、设问

什么是设问?

说话、写文章时,为了强调自己的看法或结论,有时先提一个问题,以引起大家的注意和思考,然后由自己来回答所提出的问题。可以直白的说就是自问自答。

判断要点

明知故问,自问自答。

设问的作用

提醒人们思考,有的为了突出某些内容。

典型例句

她敢从成把的火柴抽出一根,在墙上擦燃了,来暖和暖和自己的小手吗?她终于抽出了一根。

9、对比

什么是对比?

对比是把两种不同事物或者同一事物的两个方面,放在一起相互比较的一种辞格。

判断要点

运用对比,必须对所要表达的事物的矛盾本质有深刻的认识。对比的两种事物或同一事物的两个方面,应该有互相对立的关系,否则是不能构成对比的。

典型例句

有的人活着,他已经死乐;有的人死了,他还活着。(臧克家《有的人》)

10、反复

什么是反复?

为了强调某个意思,表达某种感情,有意重复某个词语的句子。

反复的种类

(1)连续反复(中间无其他词语间隔)

例句:山谷回音,他刚离去,他刚离去。

(2)间隔反复(中间有其他的词语)

例句:好像失了三省,党国倒愈像一个国,失了东三省谁也不想,党国倒愈像一个国。

11、双关

什么是双关?

利用词的多义及同音(或音近)条件,有意使语句有双重意义,言在此而意在彼,就是双关。双关可使语言表达得含蓄、幽默、而且能加深语意,给人深刻印象。

典型例句

比如李商隐的《无题》中有一句是:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”以春蚕吐丝的“丝”谐音相思的“思”,就是双关的手法。

12、引用

什么是引用?

引用现成的话(成语、诗句、格言、典故等)来提高语言表达效果,分明引和暗引两种。

引用的作用

使论据确凿充分,增强说服力,富启发性,而且语言精练,含蓄典雅。

典型例句

(1)明引(直接引用)

例句:孔子曰:“三人行,必有我师。”是故弟子不必如师,师不必贤於弟子。

(2)暗引(间接引用)

例句:失败乃成功之母,你千万不要气馁。

二、《修辞专项练习及答案》

一、判断下列句子中分别使用什么修辞手法,填在括号内。

1、豆大点的人也想造反。( )

2、春天,蝴蝶在花丛中翩翩起舞。( )

3、学习如钻探石油,钻得愈深,愈能找到知识的精髓。( )

4、一年之计,莫如树谷:十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。( )

5、这件事怎么不是你的错呢?( )

6、危楼高百尺,手可摘星辰。( )

7、花儿在欢笑,鸟儿在歌唱,小草在翩翩起舞。( )

8、老师是园丁,我们是花朵。( )

9、学如逆水行舟,不进则退。( )

二、说说下面句子使用了哪几种修辞手法,在括号里写出一到两种。

1、一串串宝石般的水珠飞腾着,飞腾着,落进深潭。( )

2、听了这感人的故事后,你不觉得我们的战士是可爱的吗?( )

3、别看小草的身躯是那样的柔弱,却有着惊人的生命力。狂风暴雨休想催垮它;洪水干旱不能灭绝它;即使是车轮将它碾得粉身碎骨,不用多久,它又会从地下挺直身躯,开始新的生活。( )

4、蒲公英妈妈为孩子们准备了降落伞,把自己的娃娃送到四面八方。( )

5、渐渐的,天边的鱼肚白变成了淡色,好像人们喝了一点酒,脸上呈现出红晕一样。( )

三、在下列各句中挑出反问句和设问句,并在句后括号内注明。

1、浪费也是犯罪吗?( )

2、浪费怎么不是犯罪?( )

3、勤学好问怎么会是错误的呢?( )

4、这一学期他为什么进步得这么快?全是勤奋努力嘛。( )

5、如果没有人们的辛勤劳动,这里还不是荆棘丛生的荒坡吗?所以一切全靠人们的辛勤劳动。( )

四、选择

1、选出对下列各句运用的修辞方法依次正确判断的一项:( )

A.风带着雨星,像在寻找什么似的,东一头西一头地乱撞。

B.春天像刚落地的娃娃,从头到脚都是新的。

C.乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

D.狂风吹不倒它,洪水淹不没它,严寒冻不死它,干旱旱不坏它。

A、比喻 拟人 排比 对偶

B、拟人 比喻 对偶 排比

C、拟人 比喻 夸张 排比

D、比喻 拟人 比喻 反复

2、与“那航船,就像一条大白鱼背着一群孩子在浪花里蹿”一句所用修辞方法不相同的一项是( )

A、长虹飞架之处,昔日的交通梗塞长蛇阵不见了。

B、淡黑的起伏的连山,仿佛是踊跃的铁的兽脊似的。

C、我好像又回到了梦牵魂绕的故乡。

D、有几个园里有古老的藤萝,盘曲嶙峋的枝干就是一幅好画。

3、下面句子没有使用修辞的一项是:( )

A、她那红润的脸蛋犹如盛开的梨花。

B、南京的“金城”摩托车在广交会上赫然登场。

C、阅览室里安静得连针掉到地上的声音都能听得见。

D、谁会欢迎脱离实际的空头理论家呢?

4、依次填入下面语段横线上最恰当的两个语句是( )

风原是看不见的,又无所不在的。江南的春风抚摸大地,___________;体贴万物,___________。这才草长,花开,莺飞------

A、像柳丝的飘忽 像细雨的滋润

B、像细雨的滋润 像柳丝的飘忽

C、像飘忽的柳丝 像滋润的细雨

D、像滋润的细雨 像飘忽的柳丝

5.选出对下列各句所用修辞手法的判断及其表达效果的分析正确的一项( )

A、桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花赶趟儿。(《春》)(拟人。突出了春花的鲜艳美丽。)

B、我觉得我简直诧异得要爆炸了,这样残酷无情的污蔑!(《竞选州长》)(夸张。强调了“我”遭到诬陷后气愤的程度。)

C、你永远和我们在一起——在一起,在一起,在一起------(《周总理,你在哪里》)(排比。热情地歌颂了周总理的高风亮节。)

D、语言,也就是说话,好像是极其稀松平常的事儿。(《人类的语言》)(比喻。生动地说明了“语言”没什么了不起。)

6、对下面四句话所用修辞方法的判断,正确的是:( )

①那又浓又翠的景色,简直是一幅青绿山水画。

②白发三千丈,缘愁似个长。

③远寺的钟声突然惊醒了海的酣梦,它恼怒似的激起波浪的兴奋。

A、夸张 比喻 拟人

B、比喻 夸张 引用

C、比喻 拟人 夸张

D、比喻 夸张 拟人

7、选出与“写鬼写妖高人一等”格式一致的一项( )

A、墙上芦苇头重脚轻

B、引无数英雄竞折腰

C、风华正茂书生意气

D、刺贪刺虐入木三分

8、下列句子修辞方法运用不当的一项是( )

A、山,好大的山啊!起伏的青山一座挨一座,就像粒粒散落的珍珠,延伸到远方,消失在迷茫的暮色中。

B、亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。

C、街上的柳树像病了似的,叶子挂着层灰土在枝上打着卷;枝条一动也懒得动,无精打采地低垂着。

D、纺车总是安安稳稳地呆在那里,像露出头角的蜗牛,像着陆停驶的飞机,一声不响,仿佛只是在等待,等待。

9、为下文空缺处选择填充,最佳的句子是:( )

围绕在海港周围山坡上的那一片灯光,从半空倒映在乌蓝的海面上,随着波浪晃动着,闪烁着,__________,和那一片片密布在苍穹里的星斗互相辉映,煞是精彩。

A、像一串流动着的珍珠

B、像一块洁白的绫纱

C、像一条波光粼粼的小溪

D、像一片五彩的云霞

10.填入下列横线处的句子,表达效果最好的一句是

中外古今的诗人,常喜欢将珍珠与眼泪作比。阿拉伯的诗人说,牡蛎在海滩上赏月,天使的一滴眼泪,刚巧滴落在它心上,_____

A说像一颗晶莹的珍珠

B变成了一颗晶莹的珍珠

C就是一颗晶莹的珍珠

D俨然一颗晶莹的珍珠

11.下列各句中,没有运用反问手法的一项是( )

A是云,是雾,是烟?还是沙漠中的海市蜃楼呢?大家猜测不已。

B此时的南国,椰风飘香,海鸥低翔,人们怎能不热爱这风光旖旎的地方?

C嘴里天天说要职工提意见,职工真的提起意见来又害怕的要死,这和叶公好龙有什么两样?

D有些人虽然只捐了几件衣服、几块钱,但他们都尽力了,人的爱心怎能用捐赠钱物数量来计算呢?

12.下列四个选项能在语义上与“天边偶尔漂浮着淡淡的白云”构成最贴切的比喻句是

A犹如千万朵盛开的白莲

B像从别的什么仙境飘来的片片银色的羽毛

C像千百条闪耀的银链

D仿佛落入人间仓库的垛垛银棉

五、按要求写改写下列句子:

1、老师不辞辛苦,用心血培育我们成长。

用比喻手法:

2、鸟儿在树枝上跳动。

用拟人手法:

3、我觉得这个碗很重,怎么也送不到嘴边。

用夸张手法:

4、天上的星星一闪一闪。

用拟人手法:

5、树叶很绿。

用夸张手法:

6、他是我最敬佩的人。

改为设问句:

7、苗苗喜欢语文。

改为反问句:

8、颗颗水珠在荷叶上滚动。

用比喻的手法:

参考答案:

一、1、夸张 2、拟人 3、比喻 4、排比、5、反问、6、夸张 7、拟人 8、比喻 9、比喻

二、1、比喻 2、反问 3、排比、拟人 4、比喻、拟人 5、比喻

三、1.反问 2、反问 3、反问 4、设问 5、设问

四、1.B 2.C 3.B 4.C 5.B 6.D 7.D 8.A 9.A 10.B 11.A 12.B

五、略


为孩子们学习助力,为家长们辅导解忧,感谢各位家长朋友们的支持!

句子翻译器(2023)

从巴别塔的故事,我们就能对语言不通造成的障碍略知一二。到了现代,人工智能与机器学习技术把翻译这一工作也交给了机器来完成。从一开始的规则主导,到现在的学习主导,机器翻译工具的演进也经历了许多次的变化与革新。上次听说的一个机器翻译中的「大新闻」,似乎就是横空出世的 DeepL 翻译工具 了。不知道为什么,这款翻译工具在我身边的同学和朋友们中热度很高,甚至超过了老牌的 Google 翻译。看了一圈报道下来,对于 DeepL,大家普遍认为它的翻译「比较自然」。

已经有一些文章讨论过通过翻译工具翻译出的文本质量的好与坏。Harvey 发在少数派的文章《2023 年的机器翻译能用了吗?》中,作者对三种文本(表达、信息和感召)、两种翻译方向(英译汉、汉译英)在六家翻译平台上的翻译表现进行了详细且客观的评价,十分值得参考。当然,过去了一年,可能各个翻译平台的能力都有了进一步的提升,但是飞跃性的改进可以说并不存在。

但是,对于一个非专业的翻译工具来说,好用的标准,不仅仅是翻译的准确。我们想要比较的,更多侧重在翻译工具的易用性与功能性上,也就是说,它们能够在多大程度上照顾到我们的实际翻译需求。或许我们还是应该想想:我们为什么要用翻译工具?

个人认为,一个非翻译专业的人士可能在以下三个方面需要翻译工具:

  1. 学习需求。查单词、翻译长难句乃至论文等等,可能与之相关。
  2. 工作需求。文档、网页的大段文字翻译乃至一些可能需要的编译工作。
  3. 交际需求。旅游、与外国人交流等等。

翻译工具常见的三个场景

从这三种不同的场景出发,结合不同的翻译工具提供的具体功能以及实际体验,我们选择了 Google Translate、DeepL、Apple 翻译、百度翻译和有道翻译进行功能上的比较,结合实际体验,希望可以为翻译工具的选择提供一些参考。

基本项:语言支持与平台支持

作为翻译工具,多语言的支持自然是十分重要的。尽管我们最常用的可能就是英汉互译,但是其实各家翻译工具都是支持多种语言文字的,只是在支持的全面程度上有一定的区别。其中,百度翻译的支持最为广泛,支持超过 200 种语言的翻译;Google Translate 则是 108 种。DeepL 是 26 种语言,有道翻译是 14 种语言,iOS 的翻译在 iOS 15 测试版中是 11 种。

值得注意的是,支持的语言数量与是否支持互译,是有一定的区别的。例如有道翻译网页版,仅仅支持从中文翻译到外语和从外语翻译到中文,并不支持外语之间的互相翻译。DeepL 也存在这种情况,有一些语言对的翻译需要以英语作为中介。

不过,即使是支持语言数量最少的翻译工具(Apple 翻译),其 11 种语言也已经覆盖了联合国的 6 种工作语言(中、英、阿、俄、法、西),其他工具自不用说,应该是可以照顾到大部分用户的几乎全部翻译需求了。

所有的翻译平台也都支持自动检测输入语言,可能只有极少数的情况下我们才需要手动制定具体的输入语言。

在平台支持方面,除了 Apple 翻译之外的所有翻译工具都具有网页端,可以在网页上进行即时的语段和篇章翻译。Google Translate、有道翻译和百度翻译同时有移动客户端;DeepL、有道翻译和百度翻译还有 PC 上的客户端,支持取词等操作。如果在工作流中不想时刻打开浏览器窗口进行翻译的话,客户端其实是一个不错的选择。

五种翻译工具的平台支持一览

常见功能

五种翻译工具常见功能的比较

多语言词典

翻译工具也可以当做词典来用。如果你仅在翻译工具中打进一个词,那么由于没有上下文语境,翻译工具通常会提供词典可以供你选择词义,或者是直接提供目标语言的释义。

比如,我查询 fast 这个词,在 Google 翻译、DeepL、Apple 翻译、有道翻译和百度翻译中都可以显示比较简明的释义,告诉我 fast 除了中文「快速」这个形容词 / 副词意义之外,还可以作动词「绝食」讲。

Google 翻译中的单词定义

不同的翻译工具,在语言的支持上也有不同。比如,百度翻译提供英文释义,但是不能提供俄语的释义。

文档翻译

整篇文档的上传翻译功能,只有 Apple 翻译没有提供。在 Google Translate、DeepL 和百度翻译的网页端,都可以上传文档。此外,有道翻译没有在网页提供文档上传翻译,但是其移动端 app 有这个功能。在 Apple 翻译中,这尤其不好操作。不过,在 iOS / iPadOS 15 以及 macOS Monterey 中,翻译被内置成为了系统服务,可以选择一段话进行翻译,可以说是一定程度上弥补了这一功能的缺失。

百度翻译的文档上传功能

Google Translate 的网页端支持 .doc、.docx、.odf、.pdf、.ppt、.pptx、.ps、.rtf、.txt、.xls 或 .xlsx,但显然,只有其中的文本部分可以被翻译;DeepL 则支持 docx 和 pptx 两种文件格式的翻译;有道翻译则支持在手机上上传 docx 或者 pdf 格式的文档,但是必须登录之后才能够上传文件。百度翻译则可以上传包括 Word、PowerPoint、Excel 乃至图片文件。

翻译后,Google Translate 会以网页的形式返回翻译结果;但是 DeepL 则会提供翻译好的文件下载,如果是免费版 DeepL,翻译后的文字会被锁定、不能编辑。百度翻译会呈现翻译前后的对比,并且可以高亮具体的句子,不过文档的导出,目前写着「限时免费」。

文本的 OCR 识别

Google Translate 在增强现实的翻译方面,可以说是走在了最前列。其移动客户端可以支持中文在内的多种语言拍照与 OCR 翻译。只要将相机指向有文字的区域,就可以即时显示翻译结果,翻译结果也会融入当前的环境中,以与原文类似的方式显示,这可能是它体验最好的地方。百度翻译与有道翻译官的手机 app 也都支持 AR 翻译,即直接在相机界面显示翻译结果,但是能够实时进行 OCR 的文字有限(比如,有道翻译可以支持中英文的 AR 翻译,但是不支持俄文的)。

下图原文网页:BBC News

百度、有道和 Google 的「AR 翻译」

在配备 A12 Bionic 及以上 SoC 的 iPhone 和 iPad,以及配备 Apple M1 处理器的 Mac 电脑中,即将在 iOS / iPadOS 15 和 macOS Monterey 中发布的实况文本功能也将能够识别拍摄文本并提供系统全局的翻译功能;但是相比 Google 的增强现实翻译,体验还是要差一些。但从另一方面来说,更新之后的 Apple 翻译可以直接翻译相册中任何图片中被识别到的文字,所以也是十分强大的。

对话交传与转录翻译

除了 DeepL 外,其他四款翻译工具都在不同程度上支持主要语言的对话交替传译乃至篇章的转录翻译。Google Translate 的 app 中,你可以选择直接进行对话,或者是打开转录功能,把别人说的一段文字实时翻译成自己想要的语言。

iOS / iPadOS 15 的 Apple 翻译以气泡的方式显示对话,并且可以自动识别当前说话的语言是哪一种,这一功能也支持 Apple 翻译可以翻译的所有语言。有道翻译官和百度翻译在对话交传和转录翻译功能上也大致类似。这一功能能够方便与讲不同语言的人沟通交流,所以还是十分实用的。

四种翻译软件提供的转录翻译功能

不过,需要注意的是,这种翻译方式相比手写输入,因为涉及到语音识别,所以准确率是需要考虑的因素。目前来看,几家翻译工具的中英文语音识别都难以做到完全准确,因此这项功能的便利性也的确打了折扣。在语言支持方面,也以 Google 翻译为最多。

多语种输入方式

世界上的语言使用许多种不同的文字,我们并不想每次翻译的时候,都去系统设置中添加键盘。Google Translate 可以利用网页端的软键盘进行多语言输入,在移动端也提供了可以自动识别多种语言的手写输入方式。这在需要翻译日语、韩语和汉语的时候极其方便,但是可识别的语言远不止这三种。

Apple 翻译也提供了类似的功能。即使没有在 iOS 系统中添加对应语种的键盘,在翻译 app 中选择语言之后,适合输入该语言的系统键盘也会自动弹出。

对应需求……

翻译是否准确,在进行人工的翻译时自然是无比重要的。但是,以机器翻译目前的水平,准确性难以达到 100%,而翻译后文本的自然度更是难以保证。《2023 年的机器翻译能用了吗?》一文已经提到,「(翻译工具)到底能不能用?怎么用?用了之后能不能直接拿译文去用?——这一切问题的答案都取决于你的需求。」

回到文章的开头,我们提到非专业的翻译需求通常有三类:学习、工作和交流。其实,在这三种需求下,我个人认为,其实追求机器翻译“准确和自然”本身的意义并不很大。以目前的机器翻译水平,只能是一种辅助,用对了或许可以提高效率,但是绝对不能滥用。

如果你需要用翻译工具学习:

如果翻译工具是你学习英语乃至其他非通用语种的帮助工具,那么几乎所有翻译工具都提供的多语词典功能的确能够帮到你。在这个方面,我想 Google 翻译可能做得最好:它能够根据单词的词类对释义做简要分类,释义也足够简明和准确。

而如果你需要利用翻译工具看论文,那么我并不推荐使用翻译工具直接以上传整个文档的方式进行翻译。首先,论文通常学术性较强、术语较多,大多数机器翻译平台都只能处理通用型文本,对术语较多的情况绝对是难以应付;其次,学术论文的写作方式也决定了你的阅读不可能面面俱到,而是对重点攻坚克难,所以对整篇文档进行翻译耗时耗力不说,也可能影响你理解的结果。我认为,比较正确的方式是,可以把论文的部分内容输入进去看个大概的翻译,如果需要精细研读,再对原文进行仔细研究。如果原文实在难以理解,则应该咨询老师或者其他专业人士。

比如下面这一段文字:

In 1957 Robert Lado claimed that individuals tend to transfer the forms and meanings, and the distribution of forms and meanings of their native language and culture to the foreign language and culture - both productively when attempting to speak the language and to act in the culture, and receptively when attempting to grasp and understand the language and the culture as practised by natives (p. 2).

DeepL 的翻译是:

1957年,罗伯特-拉多声称,个人倾向于将其母语和文化的形式和意义以及形式和意义的分布转移到外国语言和文化中--当试图说该语言和在该文化中行动时,是生产性的,而当试图掌握和理解本国人所实践的语言和文化时,是接受性的(第2页)。

Google Translate 的翻译是:

1957年,Robert Lado声称,个人倾向于转移形式和含义,以及他们母语和文化的形式和含义分布到外语和文化 - 试图说语言并在文化中行动, 并在试图掌握和理解当地人实践的语言和文化时接受(第2页)。

这里,如果是进行较长段落的翻译,那么我推荐 DeepL。DeepL 翻译的准确性和自然度都较高,界面使用简单,尽管免费版有 5000 字符的限制,但是基本够用。上面举的例子,也是如此。Google Translate 不仅有漏译的问题,也不够自然。其他的平台中,百度翻译因为有一些专业领域的文本训练集,可以针对某些专业文本进行优化,值得尝试。

DeepL

如果你在工作中偶尔用到翻译:

翻译工具最令人工翻译无法企及的一点,就是大批次的翻译都可以在几乎瞬间完成,同时准确性能够达到及格的水平。机器翻译后再进行人工校对,有时候不失为一种提高效率的方式。一些工作中可能涉及的简单、文风一致但是非常大量的公文,可以使用机器翻译进行统一批量的翻译后再校对。

如果在工作中偶尔需要对文档或者网页进行翻译,那么 Google 翻译和 DeepL 可能都是比较好的选择。Google 翻译可以在网页上传文档,同时也可以直接进行网页的翻译,并且以高亮的形式显示原文。DeepL 尽管没有网页插件,但是翻译质量可能比 Google 翻译要好。此外,Apple 翻译也内置于 Safari 中,如果你用 Apple 设备阅读外文网页,也可以用来翻译,但是支持的语言较少。

Apple 翻译后的少数派网页

如果你在交流中需要用到翻译:

如果是在交流中需要用到翻译,我想 Apple 翻译和 Google 翻译应该可以解决很大一部分的问题。此外,有道翻译官和百度翻译的对话功能也很实用,但是语言支持比较少,也不支持语言的识别,需要一直操作手机才能使用 —— 尽管涉及中文的结果说不定会更好一些。

几种 app 的双语对话

Apple 翻译和 Google 翻译的对话功能都可以自动识别两种语言,并且实时把翻译显示在屏幕上,说完后也会将文本转换成语音读出来。这在交流中会更方便一些,因为不用同时操作手机。对话一般比较日常,所以翻译的准确性一般尚可;如果翻译的结果令双方难以理解,那么可以试着换一种说法继续。

写在最后

综合而言,我们还是认为 Google 翻译功能最为强大,体验也最为优秀,但是在翻译的准确度和自然度上的确饱受诟病。其次,有道翻译官在其 app 和网页上的抢眼表现,以及涉及中文翻译的准确性上也的确十分令人满意。DeepL 或许在进行各类翻译时能够更好地整合原文意思、以更自然的方式表达,但是功能上的确有所欠缺。Apple 翻译被整合进了 iOS / iPadOS 乃至 macOS,无缝切换的体验可见 Apple 在生态方面的优势,但是其他平台中完全没有使用的机会,它即使优秀也似乎有些有劲使不出。百度翻译声称 200+ 种语言的翻译水分几何很难说,其移动 app 也比较臃肿,但是它是今天测试中唯一一个拥有不同领域专业文本翻译功能的翻译软件,网页端的体验也不错。

此外,我们试着避开对翻译的准确性的讨论去了解翻译工具的具体功能,但是却发现翻译的准确性可谓是「房间里的大象」—— 随着各个翻译软件的功能日益趋同,其翻译结果的品质似乎变得重要起来。然而,目前的翻译软件都只能做到一定的准确和自然,在当下强求翻译软件「信达雅」既不可能,也没有必要。

因此,我们建议你根据自己的使用习惯和具体需求来选择翻译软件,我们今天得到的结论仅供参考。或许真的会有机器翻译代替人工翻译的那一天,人类也真的能够建成通天的巴别塔;但是,那一天还远远没有到来。

句子翻译器(Google惨败)

近来,DeepL在全球市场获得了最佳翻译工具的地位。该工具避免了晦涩的措辞和语法错误,因此远胜Google或微软的翻译器。DeepL可以在浏览器中使用(适用于Windows和macOS),也可以作为一个应用程序使用。

DeepL比Google和微软翻译好得多

说到自动翻译,人们马上会想到两个流行的翻译器:Google和微软翻译。尽管它们的性能不断改进,但是翻译并不完美。翻译助手“DeepL”虽然目前还鲜为人知,但其翻译质量明显胜过Google和微软。

不比不知道,一比吓一跳!作为对比测试,我们让Google和DeepL将英语经典作品《白鲸》的第一段译成汉语。两个翻译工具都能识别输入的语言为英语,所以你无需选择。Google互译的语言虽然多得多,但DeepL现有的26种语言已基本覆盖全球了。

Google 译文

第一眼看上去,差异很小:两种工具都能令人满意地翻译简单的句子。但如果你仔细看,Google翻译的句子结构有问题。比如其翻译的“提起我遇到的每一个葬礼的后方”,或者“我认为是时候尽快出海了如我所能”,明显不如DeepL的翻译:“在我遇到的每一个葬礼上跟在后面”和“我认为现在正是尽快出海的时候”。

DeepL 译文

此外,在根据上下文语境恰当措辞方面,Deepl也明显占优。比如Google翻译的“嘴变得严峻”远不如DeepL的“嘴角越来越狰狞”更准确;或者Google的“当我的弱点占了上风的时候”远不如DeepL的“当我的催眠药对我有如此大的影响”更贴合上下文意思。当然,DeepL也不是完美无瑕,其唯一需要修正的地方是“别忘了确切的时间”(Google翻译为“不管精确到多久”),正确的翻译应该是“究竟多久,无关紧要”。由此可见,人工智能仍不能完全媲美人脑。

测试结论:DeepL翻译的句子,语法正确,通常情况下没错。相反,Google翻译的句子,在许多情况下语法不正确,而且无论如何都不能做到翻译无误。DeepL翻译的质量好得多。因此,如果你只想翻译一个句子或个别单词,你也可以使用Google翻译器,但对于较长的段落或整篇文字,你应该使用DeepL。除了一两处个别意思有误外,我们在测试中没有发现任何错误,而且措辞风格优雅得令人惊讶。相反,Google的译文听起来既晦涩难懂,又混乱不清。

DeepL使用人工智能来翻译

在德国开发的翻译软件DeepL目前有26种语言可供翻译,除英语、法语和西班牙语外,还包括中文和俄语。尤其值得一提的特点是:DeepL使用人工智能来翻译,因此比传统的翻译工具在语言上更擅长。该应用程序在App Store免费提供,且不夹杂广告。

无论是在工作、度假还是在学校或大学,DeepL都很实用。对于大多数语言,翻译的文字也可以朗读出来。此外,DeepL还就同一段原文提供几种不同的翻译。

DeepL可直接在浏览器中使用,或作为Windows和macOS的桌面程序使用。

DeepL作为Windows下的独立程序

Windows用户有一个便利——可以在浏览器之外进行翻译。Windows环境下,用组合键Ctrl + C + C 打开该工具,选定的文字随后被直接导入DeepL,并立即翻译成你的目标语言。

当然,你也可以自己输入文字或导入DOCX或PPTX格式的完整文件。然而,在免费的DeepL版本中,有一个相当严格的限制,即文件不能超过5 MB。对于大多数语言,你可以让DeepL把原文和翻译读给你听。

重要的是,由于DeepL与服务器上的神经网络一起工作,所以翻译时必须具备互联网连接。如果一次翻译超过5000个字符,你必须使用付费的专业版(基础版每月6欧元或带附加功能的版本每月20欧元)。

苹果macOS上的DeepL与Windows上的类似,所以不再赘述。

无需安装,在浏览器中使用DeepL

如果你只是想快速测试DeepL,或不喜欢安装新程序,你可以直接在浏览器中使用翻译器。与客户端相比,这没有任何功能上的劣势:语言识别相同,翻译选项也相同。

你可以让DeepL给你朗读原文和翻译结果。除了复制和粘贴,你还可以导入完整的文件(DOCX、PPTX)。当然,浏览器上的免费版本也有限制:DeepL只截取前5000个字符翻译,而且导入的文件不得大于5 MB。

DeepL作为iPhone和iPad的应用程序

DeepL已开发出用于iPhone和iPad的版本。DeepL 1.5版本增添了一些非常酷的功能,但仍然易于使用。启动该应用程序后,你可以直接输入要翻译的文字或将其复制到输入栏中。你还可以通过麦克风按钮说出想翻译的话,识别效果好得惊人。此外,还可以导入文件进行翻译,而且从iOS 15开始,还可以通过相机扫描文字进行翻译。

DeepL是迄今为止市场上最好的免费翻译器,而且领先优势颇大。利用官方的iOS应用程序,你可以直接在你的智能手机上使用多语言翻译器。

安卓设备只能在浏览器中使用DeepL

遗憾的是,DeepL目前还没有安卓版。安卓用户只能在浏览器中打开DeepL,将文字复制到输入栏中进行翻译。

DeepL会自动识别待翻译文字的语言,你一次可以将多达5000个字符翻译成你选择的语言。为此,在线连接是绝对必要的,但整个过程进行得相当快。如果你寻找更多功能,将一无所获,因为安卓设备目前还没有应用程序可用,只能使用最简单的网络版DeepL。

总结:巧妙的翻译工具

翻译应用程序只给出一个非常粗略方向的日子已经一去不复返了。DeepL翻译的快速和智能,加上实用的功能,令人惊喜,值得你一试。

以上内容是关于悲观的句子经典语录和极度悲观绝望的句子的内容,小编幸苦为你编辑整理,喜欢的请点赞收藏把。

标签:极度悲观绝望的句子

标题:悲观的句子经典语录 极度悲观绝望的句子

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/1617127.html