望岳杜甫翻译及赏析(望岳古诗详细解析)
你现在阅读的是一篇关于望岳杜甫翻译及赏析的文章,里面有丰富多彩的内容,还有给你准备望岳古诗详细解析和望岳杜甫翻译及赏析的精彩内容哦。
唐代诗人杜甫的这首<望岳>可以说是对于泰山高大巍峨以及祖国秀丽山川的赞美,但是除此之外,一些隐含的意思也是需要我们通过原文来感悟出来的,那么接下来一起看一下<望岳>的翻译及赏析,一起来看一下<望岳>这首诗的诗意。
<望岳>
唐·杜甫
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
翻译:
五岳之首的泰山到底是多么的高大巍峨?在齐鲁大地上,它翠绿的挺拔的样子几乎是没有尽头。
你是大自然最美好的杰作,集合了瑰丽和神奇将万物的景象全部汇聚。山的南边和北边将晨昏分割。
看着一层层的云层升腾,怎么不叫人胸怀激荡?看归鸟回到了深山,让人的眼角几乎要裂开般的去尽收眼底。
一定要登上泰山的顶峰才行,这样才可以俯瞰其他的群山看看他们的渺小。
赏析:
诗中的前两句写了泰山的高大巍峨以及景色秀丽,这些无疑都是对于祖国山川的热爱;而三四句更加赞美了泰山的高,可以说是气势磅礴;五六句是远远地看到了山景当中有鸟归山;七八句则是对于以后登山所表示出来的美好想象以及抒发了自己的抱负。
<望岳>这首诗主要在于对于泰山的赞美,但是全诗却没有“望”字,但是却可以给人一种身临其境的感受,可以说作者对于诗篇的构思是极其巧妙的。
再者,这首诗的志向表达的深远,但是整片也只是对于泰山的赞美,丝毫没有任何比兴的痕迹,但却可以写出它的气势磅礴,这一点古今第一人只有杜甫能够做到了,这也是和杜甫的雄心气概有所联系。
以上内容是关于望岳杜甫翻译及赏析和望岳古诗详细解析的内容,小编幸苦为你编辑整理,喜欢的请点赞收藏把。