教育哲理故事及感悟句子 著名故事哲理句子
你现在阅读的是一篇关于教育哲理故事及感悟句子的文章,里面有丰富多彩的内容,还有给你准备著名故事哲理句子和教育哲理故事及感悟句子的精彩内容哦。
读钱钟书<窗>之有感. (2007-08-04 10:49:30) 标签:艺术赏析 分类:半笺幽怀 在中国上世纪的众多学人当中,钱钟书被誉为“最智慧的头颅”。他的大隐于市,他的治学严谨,他的涉猎广博,无不令人惊叹。 平素深居简出的钱老曾说过一句很耐人寻味的话,他说:“大抵学问是荒江野老屋中二三素心人商量培养之事,朝市之显学必成俗学。”如今,几乎所有自称学者的那一类人的书架上,都会赫然陈列着一套钱老的《管锥编》,至于究竟有几人潜心读过,并有所心得,那就不得而知了。多年来,钱老的学说似乎成为了最为“朝市”的“显学”。然而,由于这学问的纯真与精道,始终未成“俗学”,这当然也没什么好庆幸的,理应如此。只不过,很值得中国当今的学人们用心反思一下。 如今的学问,似乎都嫌太“显”,自然也就流于了“俗”。 这又让人记起了钱老的另一句话:“读书人如叫驴推磨,若累了,抬起头来嘶叫两三声,然后又老老实实低下头去,亦复踏陈迹也。” 只可怜当下的读书人大多都如叫驴一般,嘶叫声不绝于耳,肯低下头去“亦复踏陈迹”者,真可谓少之又少。 读过这篇《窗》,再来反思这种“叫驴”似的学问,倒也很是有趣。钱老把窗的功用写到了极致,妙用也写到了极致。这便是智慧了。他说“关了窗好让灵魂自由地去探胜”,这是惟有心境真正平和,一心向学的人才能做到的。但若钱老今天依然见在的话,恐怕他将那窗子关得在紧,也不能不被四处“朝市”的叫驴似的学问所惊扰了。 所幸的是,好书也如窗扇一般,可以随你去开启,这扇窗里的风景你是可以预想,选择的。现世的窗子开了,微风进来了,苍蝇蚊子也跟着溜进来,实在可厌。而这一扇只向心灵开启的窗户,却只容得下清风明白的渗透,不过你也要真的埋下头来,才能将窗子里的风景看得真切,看得透彻。 又是春天,窗子可以常开了。春天从窗外进来,人在屋子里坐不住,就从门里出去。不过屋子外的春天太贱了!到处是阳光,不像射破屋里阴深的那样明亮;到处是给太阳晒得懒洋洋的风,不像搅动屋里沉闷的那样有生气。就是鸟语,也似乎琐碎而单薄,需要屋里的寂静来做衬托。我们因此明白,春天是该镶嵌在窗子里看的,好比画配了框子。
人生哲理小故事——金人
曾经有个小国的人到中国来,进贡了三个一模一样的金人,金壁辉煌,把皇帝高兴坏了。可是这小国的人不厚道,同时出一道题目:这三个金人哪个最有价值?皇帝想了许多的办法,请来珠宝匠检查,称重量,看做工,都是一模一样的。怎么办?使者还等着回去汇报呢。泱泱大国,不会连这个小事都不懂吧?最后,有一位退位的老大臣说他有办法。皇帝将使者请到大殿,老臣胸有成足地拿着三根稻草,插入第一个金人的耳朵里,这稻草从另一边耳朵出来了。第二个金人的稻草从嘴巴里直接掉出来,而第三个金人,稻草进去后掉进了肚子,什么响动也没有。老臣说:第三个金人最有价值!使者默默无语,答案正确。
这个故事告诉我们,最有价值的人,不一定是最能说的人。老天给我们两只耳朵一个嘴巴,本来就是让我们多听少说的。善于倾听,才是成熟的人最基本的素质。
教育哲理故事及感悟句子
个小和尚站在崖上看夕阳,泪流满面,老和尚经过,问他为什么流泪,小和尚说:“夕阳多美,却为何留它不住?老和尚说:傻孩子,明知不能留,又何必强求呢!”失去的就有失去的道理,该失去的留也留不住。
有个行人在扁担上挂着一只茶壶,茶壶突然坠地而碎,可他头也不回地继续朝前走,别人见了忙喊“喂,茶壶碎了!”那人淡淡的答道:“我知道既然碎了,回头看又有何用?”
第一课
一个男人在他妻子洗完澡后准备进浴室洗澡。这时,门铃响了。
妻子迅速用浴巾裹住自己冲到门口。
当她打开门时,邻居鲍勃站在那儿。
在她开口前,鲍勃说,“你如果把浴巾拿掉,我给你800美元。”
想了一会儿,这个女人拿掉浴巾赤裸地站在鲍勃面前。几秒钟后,鲍勃递给她800美元然后离开了。
女人重新裹好浴巾回到屋里。
当她踏进浴室时,丈夫问她,“是谁呀?”
“是邻居鲍勃。”她回答。
“哦,”丈夫说,“他有没有提到还欠我800美元?”
故事寓意:
第二课
一个销售员、一个办事员和他们的经理步行去午餐时发现了一盏古代油灯。
他们摩擦油灯,一个精灵跳了出来。
精灵说:“我能满足你们每人一个愿望。”
“我先!我先!”办事员说,“我想去巴哈马群岛,开着快艇,与世隔绝。”
倏!她飞走了。
“该我了!该我了!”销售员说,“我想去夏威夷,躺在沙滩上,有私人女按摩师,免费续杯的冰镇果汁朗姆酒,还有一生中的最爱。”
倏!他飞走了。
“OK, 该你了。”精灵对经理说。
经理回答:“我要那两个蠢货午饭后马上回来工作!”
故事寓意:
永远让你的老板开口先。
第三课
一只鹰坐在高高的树上休息,无所事事。
一只小兔子看见鹰并且问它,“我能象你一样坐着什么都不干吗?”
鹰回答:“行啊,为啥不行。”
于是,兔子坐在鹰下面的地上休息。突然,一只狐狸出现了,它扑到兔子身上把它吃掉了。
故事寓意:
要想坐着无所事事,你必须坐在非常、非常高的位置。
第四课
一只小鸟飞去南方过冬。天实在太冷了。它冻僵了,掉在一片田野上。
它躺在那儿时,一头母牛走过来在它身上拉了一堆屎。
冻僵的小鸟躺在粪堆里,开始感觉到了温暖。
牛粪确实使它暖和过来了。
它躺在温暖的牛粪中,异常高兴,并开始唱起歌来。
一只过路的猫听到鸟叫赶过来看个究竟。
顺着声音,它发现了牛粪下的小鸟,并迅速把它拖出来吃掉了。
故事寓意:
(1) 并不是每个在你身上拉屎的都是你的敌人。
(2) 并不是每个把你拖出粪堆的都是你的朋友。
(3) 当你深陷粪堆中的时候,最好闭上你的鸟嘴
著名故事哲理句子
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。
The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【译文】
老猫
一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。
于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
The City Mouse and the Country Mouse
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the fieldYou should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."
The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
【译文】
城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
Teacher:Why are you late for school every morning?
Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow".
老师:为什么你每天早晨都迟到?
汤姆:每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着"学校----慢行".
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”
the old cat an old woman had a cat. the cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. one day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. but she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. she began to hit the cat. the cat said, "do not hit your old servant. i have worked for you for many years, and i would work for you still, but i am too old. do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。” a man was going to the house of some rich person. as he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. he said, "i do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." then he took the apples and threw them away into the dust. he went on and came to a river. the river had become very big; so he could not go over it. he waited for some time; then he said, "i cannot go to the rich man's house today, for i cannot get over the river." he began to go home. he had eaten no food that day. he began to want food. he came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
Dog:"What's your name?"
Cat:"My name is KiKi!What's your name?"
Dog:"My name is Bob!"
Cat:"What's your favourite star?"
Dog:"My favourite star is Cyndi!How about you?"
Cat:"My favourite star is Alan!"
Dog:"It's time to go to school!"
Cat:"OK!Let's go!'
dadssd foxasdas dawdc vbus ines s g ghhfgKjhk Im hkkhkhkllhljkhk hlklljhlklklh khlkllklhklhjg jgjhjfjhjjbnfc r ttertg dft redfgfdgfdgdss erw
以上内容是关于教育哲理故事及感悟句子和著名故事哲理句子的内容,小编幸苦为你编辑整理,喜欢的请点赞收藏把。