英语哲理故事 有哲理的英语句子

国学素材成语故事

英语哲理故事 有哲理的英语句子

秘密保镖围观:℉更新时间:07-19 16:35

你现在阅读的是一篇关于英语哲理故事的文章,里面有丰富多彩的内容,还有给你准备有哲理的英语句子和英语哲理故事的精彩内容哦。

英语哲理故事 有哲理的英语句子

The Old Cat

An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

【译文】

老猫

一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。

于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.

He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."

He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.

Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

【译文】

一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。

他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”

他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。

不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the fieldYou should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

【译文】

城里老鼠和乡下老鼠

从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”

乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。

过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”

Teacher:Why are you late for school every morning?

Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow".

老师:为什么你每天早晨都迟到?

汤姆:每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着"学校----慢行".

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"

"I gave it to a poor old woman," he answered.

"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"

"She is the one who sells the candy."

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."

"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

醉酒

一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”

A little bird fly to south for the winter. It was very cold, almost frozen bird. Hence, fly to a large space, after a cow there, in a pile of cow dung upon the bird, frozen bird lying on the dunghill, feel very warm, gradually recovered, it is warm and comfortable lying, and soon began to sing songs, a passing wildcat hear voices, see, follow the voice, wildcats quickly found lying on the dunghill, bird, pull it out.

The way of existence: not everyone to lead the dung upon your people are your enemy. Each of you is not from the dunghill lire people are your friends, and, when you lying on the dunghill, had better keep your mouth shut.

粪堆里的小鸟

一只小鸟飞到南方去过冬。天很冷,小鸟几乎冻僵了。于是,飞到一大块空地上,一头牛经过那儿,拉了一堆牛粪在小鸟的身上,冻僵的小鸟躺在粪堆里,觉得很温暖,渐渐苏醒过来,它温暖而舒服的躺着,不久唱起歌来,一只路过的野猫听到声音,走过去看个究竟,循着声音,野猫很快发现了躺在粪堆里的小鸟,把它拽出来吃掉了。

生存之道:不是每个往你身上拉大粪的人都是你的敌人。也不是每个把你从粪堆里拉出来的人都是你的朋友,还有,当你躺在粪堆里时,最好把你的嘴闭上。

来自知道!

英语哲理故事

這七個故事很簡短,但她們說的都是一個主題——愛情!真心希望你們每個故事都看一下,不會用很長時間,但保証你能感到那種被震撼的感覺! 帶走的鑰匙 他和她邂遇在火車上,他坐在她對面,他是個畫家。他一直在畫她,當他把畫稿送當他把畫稿給她時,他們才知道彼此住在一個城市。兩周后,她便認定了他是她一生所愛。 那年,她做了新娘,就像實現了一個夢想,感覺真好。但是,婚后的生活就像划過的火柴,擦亮之后就再沒了光亮。他不拘小節、不愛干凈、不擅交往,他崇尚自由,喜歡無拘無束,雖然她乖巧得像上帝的羔羊,可他仍覺得婚姻束縛了他。但是他們仍然相愛,而且他品行端正,從不拈花惹草。 她含著淚和他離了婚,但是帶走了家門的鑰匙。她不再管他蓬亂的頭發,不再管他几點休息,不再管他到哪里去、和誰在一起,只是一如既往地去收拾房間,清理那些垃圾。他也習慣她間斷地光臨,也比在婚姻中更浪漫地愛她,什麼燭光晚餐、遠足旅游、玫瑰花床,她都不是在戀愛和婚姻中享受到的,而是在現在。除了大紅的結婚証變成了墨綠的離婚証外,他們和夫妻沒什麼兩樣。 后來,他終于成為了有名的藝朮家,那一尺尺堆高的畫稿,變成了一打打花花綠綠的鈔票,她幫他經營幫他管理幫他消費。他們就一直那樣過著,直到他被确診為癌症晚期。彌留之際,他拉著她的手問她,為什麼會一生無悔地陪著他。她告訴他,愛要比婚姻長得多,婚姻結束了,愛卻沒有結束,所以她才會守侯他一生。 是的,愛比婚姻的長度要長,婚姻結束,愛還可以繼續,愛不在于有無婚姻這個形式,而在于內容。 破碎的花瓶 他和她是大學同學,他來自偏遠的農村,她來自繁華的都市。他的父親是農民,她的父親是經理。除了這些,沒有人不說他們是天生的一對,在她家人的极力反對下,他們最終還是走到了一起。 他是定向分配的考生,畢業只能回到預定的單位。她放棄了父親找好的單位,隨他回到他所在的縣城。他在局里做著小職員,她在中學教書,過著艱辛而又平靜的生活。在物欲橫流的今天,這樣的愛情不亞于好來塢的“經典”。 那天,很冷。她拖著重感冒的身體,在學校給落課的學生補課,她給他打過電話,讓他早點回家作飯。可當她又累又餓地回到家時,他不在,屋子里冷鍋冷灶,沒有一絲人氣,她剛要起身做飯,他回來了。她問他去哪了,他說,因為她不能回來做飯,他就出去吃了。她很傷心,含著滿眶的淚水走進了臥室。她走過茶几時,裙角刮落了茶几上的花瓶,花瓶掉在地上,碎了。半年后,她離開了縣城,回到了繁華的都市。 這便是婚姻,堅強而又脆弱。如同漂亮的花瓶,放在一個合適的位置,可以經受得住歲月的風化,但是只要輕輕一碰,掉在地上,就可能會變成無數的碎片。 滴水的窗檐 他和她屬于青梅竹馬,相互熟悉得連呼吸的頻率相似。時間久了,婚姻便有了一種沉悶與壓抑。她知道他體貼,知道他心好,可還是感到不滿,她問他,你怎麼一點情趣都沒有,他尷尬地笑笑,怎麼才算有情趣? 后來,她想離開他。他問,為什麼?她說,我討厭這種死水樣的生活。他說,那就讓老天來決定吧,如果今晚下雨,就是天意讓我們在一起。到了晚上,她剛睡下,就听見雨滴打窗的聲音,她一惊,真的下雨了?她起身走到窗前,玻璃上正淌著水,望望夜空,卻是繁星滿天!她爬上樓頂,天啊!他正在樓上一勺一勺地往下澆水。她心里一動,從后面輕輕地把他抱住。 婚姻是需要一點情趣的,它就猶如沙漠中的一片綠洲,讓我們疲勞的眼睛感到希望和美,適當地給“左手”和“右手”一種新鮮的感覺吧。 最后的旅行 他是個搞設計的工程師,她是中學畢業班的班任老師,兩人都錯過了戀愛的最佳季節,后來經人介紹而相識。沒有惊天動地的過程,平平淡淡地相處,自自然然地結婚。 婚后第三天,他就跑到單位加班,為了趕設計,他甚至可以徹夜拼命,連續几天几夜不回家。她忙于畢業班的管理,經常晚歸。為了各自的事業,他們就像兩個陀螺,在各自的軌道上高速旋轉著。 送走了畢業班,清閑了的她開始重新審視自己的生活,審視自己的婚姻,她開始迷茫,不知道自己在他心里有多重,她似乎不記得他說過愛他。一天,她問他是不是愛她,他說當然愛,不然怎麼會結婚,她問他怎麼不說愛,他說不知道怎麼說。她拿出寫好的離婚協議,他愣了,說,那我們去旅游吧,結婚的蜜月我都沒陪你,我虧欠你太多。 他們去了奇峰异石的張家界。飄雨的天氣和他們陰郁的心情一樣,走在盤旋的山道上,她發現他總是走在外側,她問他為什麼,他說路太滑,他怕外側的柵欄不牢,怕她萬一不小心跌倒。她的心忽然感到了溫暖,回家就把那份離婚協議撕掉了。 很多時候,愛是埋在心底的,尤其是婚姻進行中的愛,平平淡淡,說不出感覺但是真實存在。 晾晒的蘿卜干 樓下住著一對老夫妻,男的是離休的處級干部,女的退休前是一家大醫院的主任醫師,他們的兩個孩子,一個是某局里的中層干部,一個在國外讀書。 入秋的一個傍晚,我看見那老夫人在翻晒蘿卜,我很奇怪,像她這樣的家庭,還用自己淹菜吃嗎?我問她,張阿姨,你家還淹咸菜嗎?那老夫人很有丰韻,笑起來一臉的幸福,她說你王伯就愛吃我做的蘿卜咸菜,吃了一輩子都不膩,過去工作再忙,都要給他晾菜,何況現在退休了,有多是時間。 望著翻菜的老人,忽然就想起林語堂先生的名言:愛一個人,從他肚子起。對那些走過几十載風風雨雨的婚姻來說,愛可能真的就落在碗里,落在“蘿卜干”上了。 不是每份愛都是惊天動地的,實實在在,朴實無華是婚姻的一種境界。 身邊的風景 和許家庭一樣,他們曾經那麼熱烈地相愛過,但是隨著歲月的流失,他開始變得冷漠了,大概就是人們常說的“審美疲勞”吧,激情越來越少,心開始了漂移。 他開始上網,聊QQ,在虛擬中尋找新鮮的感覺。一日,他在一個網站看到一個署名“飄落的楓葉”所寫的短文,寫的是一個女子對婚姻對生活的失望。那優美的文字和文字間流溢的淡淡憂傷,深深打動了他。他不明白,一個感情這樣細膩、丰富的女子,她的丈夫怎會不知道珍惜?他禁不住翻閱了那女子的注冊資料,卻發現那注冊的信箱竟是妻子的姓名全拼,他猛地釋然了,妻子的名字不正是“楓”嗎,自己怎麼就忘了, 妻子曾是大學里的文學社團主席呢,只是婚姻讓她淡忘了許多愛好。 他走進廚房,用手從后面環住妻子的腰:我們吃完飯出去散步吧。妻子肩頭微微一顫:太陽從西邊出來了?你不上網了?他轉過妻子的身,看著那其實很好看的臉說,我以后天天陪你散步。 “不識廬山真面目,只緣身在此山中”,人們常說身邊沒有風景,其實風景往往就在你身邊。 溫順的丈夫 他和她都是小工人,薪水不高,但是足夠生活。丈夫很普通,妻子卻很漂亮,也很伶俐。 因為彼此都很有時間,他們每個月或是出去看場電影,或是去逛逛公園,間或出去吃頓晚餐。只要妻子想,丈夫就陪著。什麼事都順著妻子,只要妻子高興,只要條件允許,從來不說半個“不”字,好像從來就沒有自己的想法。一次,他們出去吃晚飯,妻子讓丈夫點菜,丈夫說,點你愛吃的吧,妻子有點生氣,你就沒一點自己的主見!是不是有點窩囊!丈夫楞了,嘆了口氣:我只是一個普通的工人,不能給你寬敞的住房和漂亮汽車,我只想在自己“能”的范圍內,給你最好的。 世界上有卑微的男女,卻沒有卑微的愛情,愛她,就給她最好的,我想這也該算是婚姻的真諦吧。 本文来源:励志人生,每天进步一点点 追问: 哇,这个好,谢谢,还有吗

有哲理的英语句子

《蚊子与狮子》运用拟人的手法,赋予动物以人的感情、性格,用动物之间的关系来概括人与人之间的关系,显得清新、形象、贴切。如把蚊子的叫声比喻为“吹喇叭”“唱凯歌”,以状其得意忘形之态,十分新鲜,妥帖。文中描写蚊子与狮子战斗的过程,以及蚊子被蜘蛛网粘住的情景,合情合理,完全符合自然物的特点,用来概括社会现象,则两相妙合,毫无牵强之感,充分发挥了动物寓言的特点。

在《伊索寓言》中,《蚊子与狮子》的情节较为复杂,寓意深远,富有哲理性。它通过蚊子与狮子、蜘蛛间矛盾关系的描写,启示人们,世上万事万物,各有所长与所短。强者有短处,弱者也有长处。弱者如果能扬长避短,就可能以小胜大,以弱胜强。相反,强者或胜利者,如果骄傲自满,失去清醒的头脑,就会走向自己的反面。《伊索寓言》的作者,能用小小的寓言,准确地概括社会生活中的普遍现象,足见其敏锐的观察能力与深刻的艺术概括能力。


蚊子对狮子说你白兽之王有什么了不起

然后pk蚊子在狮子脸上乱咬一通,狮子除了抓破自己的脸,蚊子一点每受伤.

蚊子高兴的唱着歌飞走了,结果不小心撞到蜘蛛网,在被吃掉的时候,蚊子叹息:哎!打败了白兽之王怎么会落到蜘蛛手里

寓意:可能在某一小方面在大家公认的能人面前沾了上风,而沾沾自喜,以为自己很了不得,但是蚊子还是蚊子


《蚊子与狮子》运用拟人的手法,赋予动物以人的感情、性格,用动物之间的关系来概括人与人之间的关系,显得清新、形象、贴切。如把蚊子的叫声比喻为“吹喇叭”“唱凯歌”,以状其得意忘形之态,十分新鲜,妥帖。文中描写蚊子与狮子战斗的过程,以及蚊子被蜘蛛网粘住的情景,合情合理,完全符合自然物的特点,用来概括社会现象,则两相妙合,毫无牵强之感,充分发挥了动物寓言的特点。

.再强大的人,也会有弱点

2.以己之长,攻敌之短,就可以战胜对方

3.勇者胜、骄者败

4.知己知彼,百战不殆 以己之长,攻敌之短,方能取胜。自以为是的人,不一定能够打败所有人

寓意:可能在某一小方面在大家公认的能人面前沾了上风,而沾沾自喜,以为自己很了不得,但有些人还是可以斗过它。


启示人们,世上万事万物,各有所长与所短。强者有短处,弱者也有长处。弱者如果能扬长避短,就可能以小胜大,以弱胜强。相反,强者或胜利者,如果骄傲自满,失去清醒的头脑,就会走向自己的反面。


蚊子战胜了狮子,吹着喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了。蜘蛛撑着肚子得意洋洋地自吹时,又被大风吹到地上成了公鸡的美食。公鸡孤芳自赏带上了头上的红冠开始四处游荡成就了看柿子的猎狗们的劳动成果。打败了狮子的对手的

猎狗弃职悠闲地散起步,路遇狼成了狼腹中堂上客。狼手舞足蹈一边唱歌一边带着众将闯天下,见一狮趴河边休息,为了争做一个堂堂男子汉,狼队一并而上不料却为狮子添佳肴。

以上内容是关于英语哲理故事和有哲理的英语句子的内容,小编幸苦为你编辑整理,喜欢的请点赞收藏把。

标签:有哲理的英语句子

标题:英语哲理故事 有哲理的英语句子

链接:http://m.zhaichaow.cn/sucai/gushi/1169802.html