日语情感句子带翻译
结论就是你懒得再想下去的地方。――路的尽头,仍然是路,只要你愿意走。
結論はあなたが考えている場所。道の果てに、依然として道は、ただあなたは歩きたくて。
我们产生一点小分歧:她希望我把粪土变黄金,我希望她视黄金如粪土!
私たちは少し小さい違いが生まれる:彼女は私が糞土を黄金になって、私は彼女が黄金のように糞土になることを望みます!
家庭的幸福需夫妻共同努力,而破坏它,一人就够了。
家庭の幸せは夫婦の共同の努力、それを破壊すること、1人はすぐに飽きた。
给我一滴眼泪,我就看见了你心中的海洋。
涙は私はあなたの心の海を見て、私はあなたの心の海を見て。
在这世上惟一件事比别人议论更糟,那就是无人议论你。
この世では唯一の事は他人よりもっと悪く、それは人の言うことはない。
老鼠嘲笑猫的时候,身旁必有一个洞。
猫が猫を笑う時、そばには必ず穴がある。
乞丐就是一种向你的良心征税的人。
乞食はあなたの良心に徴税て課税する人です。
幸运之神的降临,往往只是因为你多看了一眼,多想了一下,多走了一步。
幸運の神の降臨は、往々にしてあなたは多く見たことがあるため、1歩を考えて、多く歩きました。
失败发生在彻底的放弃之后。
失敗は徹底的に放棄した後。
失败并不意味你浪费了时间和生命。失败表明你有理由重新开始。
失敗は、時間と命を無駄にすることはありません。失败はあなたが理由を再スタートすることを表明します。
生命最精彩的不是实现理想的瞬间,而是坚持理想的过程。
生命で最も素晴らしいのは夢の瞬間、夢を堅持する過程です。
最好的与最坏的创造了历史,平庸之辈则繁衍了种族。
最良のと最も悪い歴史、凡庸の世代は種族を繁殖させた。
成功便是站起比倒下多一次。
成功は立上りとして1になる。
所谓敌人,不过是那些迫使我们自己变得强大的人。
敵というのは、われわれ自身が強い人になっているということだから。
天子者,众人所积而成,故天子应自视为众人之一人,视天下为天下之天下。
天子者で、みんなが積もって、だから天子はみんなと一つ自分を見る人、天下を天下の天下。
女人喜欢有安全感的男人;男人却往往被缺乏安全感的女人吸引。
女は安全感のある男が好きです;男は、安全感のある女性には、しばしば。
最了解你的人有时不是你的朋友,而是你的敌人。
あなたが最も理解する人は時にあなたの友達ではありません、あなたの敵です。
使我们不快乐的,都是一些芝麻小事,我们可以躲闪一头大象,却躲不开一只苍蝇。
私たちが楽しくなく、いくつかのゴマの小さな事、私たちは、1頭の象を避けることができます、ハエを避ける。
使人疲惫的不是远方的高山,而是鞋里的一粒沙子。
人を疲れたは遠くの山ではなく、靴の一粒の砂。
再轰轰烈烈的恋人,也比不上平平淡淡的父母。
更に華々しいのカップル、平淡にも及ばない親。
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
明月でびっくり鵲枝、夜中鸣蝉風。稻花香に耳を傾けて豊作、蛙の声。七星天の外、二、三点雨が降っては。昔の茅店社のウッドサイド、道は転溪桥突然見。
胆怯的人在危险前被吓住了;懦弱的人在危险中被吓住了;勇敢的人在危险过后被吓住了。
臆病な人は危険前にびっくりされて、臆病な人は危険にびっくりしました;勇敢な人は危険な後にびっくりしました。
站在山顶和站在山脚下的两人,虽然地位不同,但在对方眼里,同样的渺小。
山頂と駅のふもとの2人、地位は異なって、しかし相手の目には、同様のちっぽけな。
不吃饭的女人这世上也许还有好几个,不吃醋的女人却连一个也没有。
ご飯を食べない女この世の中、いくつかあるかも、嫉妬を妬か女は一個もない。
所有的人都是平凡的,有些人因知道这一点而真正成了平凡的人。
すべての人はすべて平凡で、一部人はこの点で本当の平凡な人を知っていて。
原谅敌人往往比原谅朋友容易。
敵を許すことは、友達にも許す。
我以为我很颓废,今天我才知道,原来我早报废了。
私はとても退廃的で、今日私はやっと知って、もと私は朝刊を廃しました。
在敌人面前,谁先镇定下来,谁就离胜利不远了。
敵の前では、誰が先に鎮定、誰が勝利には遠くなりませんでした。
毁灭友情的方式有许多,最彻底的一种是借钱。
友情を滅ぼす方式は多く、最も徹底的な1種は借金である。
吃的是草,挤出来的是青春痘想污染一个地方有两种方法:用垃圾,或者用钞票!
食べては草、押し合いのはにきびが汚染する1つの地方は2種類の方法を汚染します:ごみ、あるいは札を使うのです!
如果有钱也是一种错,那我情愿一错再错。
お金があれば、も1種のせいで、私は繰り返しまちがう。
高职不如高薪,高薪不如高寿,高寿不如高兴。
高職、高給、高給、長命より、むしろ喜んで。
有缘千里来相会,无缘对面不相逢。
縁千にあって、縁の向こう側がめぐり逢うこともない。
你不理财,财不理你。
君は資産を管理しないで、財前はあなたを相手にしない。
靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。
靖康恥、猶未雪;臣下の恨み、いつか消えて。
在战略上要藐视敌人,在战术上要重视敌人!
戦略的には敵を蔑視し、戦術的に敵を重視する!