古诗 清明 古诗 清明迷你特工队

国学综合

古诗 清明 古诗 清明迷你特工队

极品英才围观:℉更新时间:03-01 20:43

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于古诗 清明 古诗 清明迷你特工队的文章,本文对文章古诗 清明 古诗 清明迷你特工队好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

古诗 清明 古诗 清明迷你特工队

清明古诗带拼音

1、《清明》唐·杜牧

清明时节雨纷纷(qīng míng shí jiē yǔ fēn fēn),

路上行人欲断魂(lù shàng xíng rén yù duàn hún)。

借问酒家何处有(jiè wèn jiǔ jiā hé chù yǒu),

牧童遥指杏花村(mù tóng yáo zhǐ xìng huā cūn)。

2、《清明》宋·黄庭坚

佳节清明桃李笑(jiā jiē qīng míng táo lǐ xiào ),

野田荒冢只生愁(yě tián huāng zhǒng zhī shēng chóu )。

雷惊天地龙蛇蛰(léi jīng tiān dì lóng shé zhé ),

雨足郊原草木柔(yǔ zú jiāo yuán cǎo mù róu )。

人乞祭余骄妾妇(rén qǐ jì yú jiāo qiè fù ),

士甘焚死不公侯(shì gān fén sǐ bú gōng hóu)。

贤愚千载知谁是(xián yú qiān zǎi zhī shuí shì ),

满眼蓬蒿共一丘(mǎn yǎn péng hāo gòng yī qiū )

清明古诗带拼音版

《清明》

【作者】杜牧【朝代】唐

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

译文:

江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。

内容品读:

这一天正是清明佳节。诗人杜牧,在行路中间,可巧遇上了雨。清明,虽然是柳绿花红、春光明媚的时节,可也是气候容易发生变化的期间,常常赶上“闹天气”。

远在梁代,就有人记载过:在清明前两天的寒食节,往往有“疾风甚雨”。若是正赶在清明这天下雨,还有个专名叫作“泼火雨”。

诗人杜牧遇上的,正是这样一个日子。诗人用“纷纷”两个字来形容那天的“泼火雨”,真是好极了。怎见得呢?“纷纷”,若是形容下雪,那该是大雪,所谓“纷纷扬扬,降下好一场大雪来”。但是临到雨,情况却正相反,那种叫人感到“纷纷”的,绝不是大雨,而是细雨。

清明节古诗之《清明》简介及赏析

原文:

清 明

杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。

借问酒家何处有, 牧童遥指杏花村。

注释:

1、清明:我国传统的扫墓节日,在阳历四月五日前后。

2、欲断魂:形容愁苦极深,好像神魂要与身体分开一样。

3、借部:请问。

4、遥指:远远地指着。

5、杏花村:村庄名,以产酒为名。译文:

清明节的时候,人不能够回家扫墓,却孤零零一个人在异乡路上奔波,心里已经不是滋味;况且,天也不作美,阴沉着脸,将牛毛细雨纷纷洒落下来,眼前迷蒙蒙的,春衫湿漉漉的。诗人啊,简直要断魂了!找个洒店避避雨,暖暖身,消消心头的愁苦吧,可酒店在哪儿呢?赏析:

清明这个节日,传统有与亲友结伴踏青、祭祖扫墓的习俗。本来就容易勾起出门在外的人思归之念,可是诗中的“行人”却独自在他乡的旅途上,心中的感受是很孤独、凄凉的,而春雨绵绵,更增添“行人”莫名的烦乱和惆怅。这样一种复杂的思绪,诗人却用一句极通俗的语言,作了很好的概括。

接下来,“行人”探问酒家何处有,既是想歇息解乏,又含有借酒浇愁的意绪。结尾以牧童指点出那远处的一片杏花林结束全篇,给行旅之人带来了安慰和希望,显得含蓄不尽,余味无穷。这首诗对旅途情景的描绘,旅人情怀的抒发,十分真实自然,语言也通俗流畅,音节和谐,景象新鲜生动,易懂易记,因而成为家喻户晓的名篇。

;

以上内容是小编精心整理的关于古诗 清明 古诗 清明迷你特工队的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢古诗 清明 古诗 清明迷你特工队这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

标签:给我搜一下清明古诗

标题:古诗 清明 古诗 清明迷你特工队

链接:http://m.zhaichaow.cn/z/3219228.html